Молли Мун покоряет мир - страница 15



Джерри волновался больше всех, когда самолет подлетал к аэропорту Нарита. Он стучал пальцами по иллюминатору и подпрыгивал в кресле.

– Гляньте! – кричал он. – Гляньте на небоскребы! А стекла сколько! Токио выглядит как город космического века!

Самолет приземлился и подкатил к ангарам для частных машин. Молли надела куртку. Ей было стыдно, что она рявкнула на Петульку. Девочка погладила мопса по голове.

Потом она выглянула и с удивлением заметила толпу поклонников «Заггера», которые собрались в аэропорту у временного заграждения.

Подошла мисс Снай.

– Ребята, – обратилась она к Хироки, Чокичи и Токе, – вы выходите по переднему трапу. Ваши друзья – по заднему. – Она, извиняясь, улыбнулась Джерри и Молли. – Прошу прощения, но это распоряжение мистера Пройлы. Он не хочет, чтобы поклонники увидели еще кого-нибудь, кроме членов группы.

Музыканты пошли за ней. Затем дверь в хвостовой части самолета открылась, и Молли, Петулька и Джерри тоже смогли выйти. К их изумлению, толпа взорвалась – кто-то кричал, кто-то визжал.

– Это поклонники Титча, – пошутил Джерри, когда они шли к терминалу. – Ох, черт возьми, – добавил он, глядя, как их новые друзья сотнями раздают автографы, – оказывается, быть знаменитым – это тяжелая работа.

Когда вся компания подошла к зданию аэровокзала, служащие оттеснили фанатов, не дав им прорваться в здание. Четыре огромных охранника встали у дверей. Хироки, Чокичи и Тока поклонились им, а те поклонились еще ниже.

Всех быстро провели сквозь ряды охранников. Затем, когда раздвижные входные двери открылись, вестибюль аэропорта наполнился шумом приветствий толпы и истерическими выкриками.

– Ты только посмотри на нее! – сказал Джерри, показывая Молли на какую-то поклонницу. – А как она визжит! Как будто ее догоняет чудовище, вот-вот сожрет!

Молли, Джерри и Петульку быстро провели к длинному лимузину. Все еще ошеломленные масштабом встречи, они влезли в машину.

Петулька запрыгнула на колени Джерри. Следом ввалились музыканты.

Когда они въехали в центр Токио, Молли, удобно устроившись на мягком сиденье, задумалась о том, что жизнь мальчиков-звезд просто восхитительна.

Токио казался огромным. Повсюду был бетон, или металл, или стекло, или зеркала, или асфальт. Молли почти не видела деревьев.

– Какие крошечные домики! – заметила девочка, когда они проезжали по жилому району.

– Крошечные? – воскликнул Чокичи. – Для Токио они огромные. Понимаешь, Молли, здесь не хватает места. Многие хотят жить в этом городе. Эти дома считаются очень большими, очень дорогими. В них живут только богатые люди.

– А где же тогда живут бедные? – спросил Джерри, играя с Титчем.

– В по-настоящему крошечных домиках, – объяснил Тока.

Хироки открыл пакет рисового печенья и присоединился к разговору.

– Японцы хорошо уживаются друг с другом даже в тесноте.

– Посмотрите, это синтоистский храм! – сказал Чокичи, показывая на хорошенькое маленькое здание с красными деревянными колоннами. Серая крыша загибалась вверх по углам, напоминая черепичные крылья. – Мы ходим в храм и делаем подношения доброму ками, чтобы он помог нам. Священник дает нам эма – деревянные дощечки, на которых мы пишем просьбы или молитвы, а еще они приносят удачу. Нам нравятся эма.

Молли смотрела в окно, вертя в руках монету. Она не слушала мальчиков, размышляя, что в Токио она хотела бы жить в прекрасном, огромном пентхаусе на крыше небоскреба, откуда видно весь город.