Молот заката - страница 38



После того, как вернулся Ибрагим, сопровождавший купленных молодым аристократом рабов, и рассказал, что хозяина обманули, Раам почувствовал себя униженным и уязвленным. Как он мог так опростоволоситься? Повелся на слова шера про волшебные сапоги. Его самолюбие долго страдало. Но сейчас он получил удовлетворение. Сам надул дурней и остался с прибылью.

Раам сложил руки на груди и с интересом посмотрел на нового раба. Тот лежал у его ног на песке и широко раскрытыми глазами пялился на работорговца.

«Крепкий, ухоженный раб, хоть и в лохмотьях», – отметил Раам. На теле видны старые шрамы. Но это похоже на следы пыток, а не наказания. Уж Раам в этом разбирался.

– Ибрагим, – позвал он чернокожего слугу-надсмотрщика. – Развяжи рот рабу. Поговорю с ним.

Ибрагим кривым кинжалом разрезал веревки и вытащил палку изо рта раба.

– Дай ему глоток воды, – распорядился многоопытный Раам.

Инквизитор Шургар Железная воля, посвященный второго ранга, сделал три судорожных глотка.

– Хватит, – остановил Ибрагима Раам, и слуга убрал кружку. – Кто ты? – спросил Раам нового раба.

– Я… Я, – хрипло отозвался раб, – Шургар Железная воля, посвященный второго ранга… инквизитор.

– Сектант? Какой культ?

– Не культ, – облизав запекшиеся губы, ответил раб, – орден охотников на вампиров.

– Вот как? – Раам хмыкнул. – Это где же такой орден существует? Я во многих местах побывал, а о таком не слышал. Может, в глубине Святой земли?.. Но глядя на тебя, не скажешь, что ты выходец из пустыни. Ты похож на имперца.

– Я из королевства Гвандалана…

– Ох ты ж, какая неудача! – всплеснул руками Раам. – Сумасшедшего купил! Что же со мной происходит в последнее время?..

– Я не сумасшедший, я нормальный. Просто из другого мира, – поспешил ответить Шургар.

Раам опустил руки и недоверчиво посмотрел на раба.

– Не сумасшедший, говоришь? А где этот твой мир?

– Далеко. Туда можно пройти, открыв портал между мирами. Так я сюда и попал.

– Хм, – неопределенно хмыкнул работорговец. – Не сумасшедший, а несешь такое… – Раам еще раз внимательно посмотрел на раба. – Но с другой стороны, может, ты и вправду не сумасшедший. Рассуждаешь как нормальный. Просто выдумщик, набиваешь себе цену. Я таких хитрецов встречал. Что умеешь делать?

– Я писать могу, считать…

– И все? Ты что, из благородных господ? – удивился Раам.

– Нет, я из семьи лавочников. Ребенком меня продали ордену за долги…

– Так все-таки ты раб! – подхватился Раам. – А говоришь, свободный…

– Мне дали свободу в ордене и тренировали волю.

– Зачем?

– Затем, чтобы на меня не действовала волшба.

– Правда, что ли? – не поверил Раам. – Сейчас проверим.

Он достал амулет оцепенения и направил заклятие на раба.

– Скажи что-нибудь, – приказал Раам.

– Что сказать? – спросил раб.

– Хм. Как интересно. Точно не действует. Может, руна исчерпала заряд? А это? – Работорговец из сумки, висевшей у него на поясе, достал пучок крысиных хвостов, связанных красной нитью, и провел ими по коже раба.

– Щекотно, – произнес тот.

– И все? – сильно удивился Раам. От этого амулета темных раба должно было скрючить от боли, а ему только щекотно.

– Ибрагим, подойди, – приказал Раам, и когда тот подошел, провел тому по руке хвостами. Ибрагим громко закричал и отскочил.

– За что, хозяин? – почти плача и качая мгновенно онемевшую руку, спросил он.

– Проверяю, Ибрагим. Странный раб у нас. На него волшебство не действует… И я знаю, кому его продать. Закатные рады будут приобрести такого раба. Радуйся, инквизитор, ты получил шанс снова стать свободным. Веди себя хорошо, не бунтуй, и я продам тебя таким же, как и ты, выдумщикам.