Мона. Влюбленная, обреченная, заговоренная - страница 25
Именно такую историю они придумали, чтобы не упоминать демона, но и не лгать. Что ж, изначально она спокойно сообщила о помощи Бальтазара, однако после того, как в отчетах об этом не оказалось ни слова, Мона слишком боялась исправлять этот факт, тем более без адвоката.
– Потом я отвела Мэнди к ее отцу и… да, это все.
– Это не ваша зона ответственности, и вообще, вампиризация животных…
– Эрнест! – на этот раз гораздо громче рявкнула судья. – Прошу прощения. Время позднее, он теряет материальность и концентрацию. Хорошо, благодарю за объяснения, госпожа Хасс, они согласуются с вашими первыми показаниями. Поскольку наш час подходит к концу, я вызываю для дачи свидетельских показаний госпожу Сабинсен.
Мона почувствовала, что все волоски у нее на теле встают дыбом. А когда сотрудница ведомства направилась к столу возле судьи, сердце Моны ушло не только в пятки, но и грозило провалиться сквозь землю.
Глава 6
Предупреждение
Лампочная черепушка Филлипа опасно раскачивалась, пока он старался не отставать от Бальтазара.
– В общем, не знаю, насколько надежны сведения этого демона, – из области живота акефала раздавалось пыхтение, параллельно он размахивал папкой-планшетом, – но звучало необычно… а так как ты сейчас ищешь… такие случаи… да Сатана ж тебя… Баал, ты не можешь так не бежать?
– Я спешу, – прорычал Бальтазар, еле увернувшись от крошечного бесенка, который в этот момент вышел из кабинета в туннель.
– Эй, слушайте сюда, – возмутился писклявый голос, который тут же перешел в вопль, стоило мелкому бесу заглянуть в пылающие от ярости глаза Бальтазара.
Их путь уходил еще ниже, вглубь адского комплекса, хотя подобное указание направления относительно полой Земли определенно сбивало с толку. Потому что, строго говоря, они вошли в лифт, который двигался наружу, чтобы попасть в комнаты для допросов, и это было примерно то же самое, что лететь на ракете в космос.
Из-за защитных печатей перемещаться в огненных столбах на нижних уровнях было невозможно, а то, что мешало осужденным демонам сбежать, вынуждало Бальтазара и Филлипа воспользоваться, наверное, самым ужасающим лифтом в истории лифтов.
Лишь добравшись до этого адского средства передвижения, Филлип получил шанс перевести дыхание. Запыхавшись, он схватился за ребра.
– Моя диафрагма…
– Чуть больше спорта тебе не повредит, – заявил архидемон, глядя на друга.
Лампа тут же сверкнула ослепительно-белым светом.
– Прошу прощения? Вот только не надо, пожалуйста, вымещать на мне свое плохое настроение. Я знаю, что ты хочешь к жене…
– Ты в курсе, который час? Почему меня не оповестили гораздо раньше? – бушевал Бальтазар.
Он открыл решетчатые двери лифта, шагнул на ржавый пол и сразу ухватился за цепь, которая удерживала парящую платформу над бесконечно глубокой черной пропастью. Кнопок не было, только рукоятка, позволяющая попасть на нужные этажи. В туннеле лифта зазвучали и разнеслись эхом нежные звуки известной фортепьянной мелодии, и, приветствуя их, раздался звонкий голос:
– Приадье – третий подземный уровень – уголовное преследование мелких душонок.
– Не знаю, они торопились. Главным образом, наверное, потому что он такой наглый, – Филлип пожал плечами, отчего его лампочка подпрыгнула.
– А что он нарушил?
– Оргия в школьном лагере.
– Черт.
– Да, нет, не так. С преподавательским составом.
Бальтазар фыркнул:
– С каких пор это стало преступлением? Они же уже взрослые.