Море Хард - страница 39



– Да меня не колышит, что это, хоть бомба. Я спрашиваю – разрешение есть? – сделала она шаг в мою сторону. Я машинально отошёл назад и в кого-то уткнулся.

– Я может быть не понимаю какого-то момента. Я приехал из другой страны, я видеоблогер…

– Иностранец? Ох ты ж… Что ж ты по-нашенски-то гутаришь, иносранец, сидел бы дома… Документы показывай!!!

Сзади заворчала пожилая женщина – «чего дома не сидится». За ней мужик – «долго там ещё?», следом третий – «Ребят, ну отправление же скоро!».

Она в рацию – «Лер, сюда подойди». Меня отпихнула в сторонку. «Тут жди», говорит.

И начала пропускать безропотных граждан – документ, скан, пик, «что в сумке», все это равнодушно, как мясник на бойне. С тем же крестным освящением силами металлоискателя. Дай ей секач вместо пикалки – так же равнодушна рубила бы пальцы всем входящим, а они спокойно бы протягивали кисти… Брр!..

Пять минут. Люди идут. На меня – ноль реакции.

– Мне нужно зайти! – говорю я ей.

– Лер, у тя чо, понос, сюда иди, говорю! – она в рацию, на меня не смотрит.

Через минуту еле-еле шагая из дальнего края начала идти Лера – уже худая, даже тощая. Кожа и кости. Мрачная, маленькая, сутулая. В той же серой униформе.

– Чо. – сказала ровно Лера.

– Этот. – тыкает в меня. – Иностранец. Без документов.

Лера повернулась ко мне. Все слова реплики она произносила спокойно, монотонно, без надрыва, но как робот. Уставший робот, которому сказали, что у него рак, и он это принял и теперь молча ждёт конца.

– Документы есть?

– Какие? – спрашиваю.

– Разрешения.

– На что разрешения, мэм? – я не знал, как к ней обращаться. – У меня есть международный паспорт. Есть вот визитка. Держите, со смайликом. И вагонетками на рельсах…

– Мужчина, голову мне морочьте, тут не железная дорога, тут порядок. В правилах чётко написано, какие документы нужны.

– Какие правила?

– Правило перевозок пассажиров и грузов. Вон на стене висит. Вы, что читать не умеете?

Я повернулся. Большой пожелтевший постер, засиженный мухами. «Правила». Ниже – «Перевозок пассажиров и грузов». Дальше совсем мелко – «П.1. Правила перевозок пассажиров и грузов распространяются на перевозку пассажиров и грузов, осуществляемых…»

Строка мелкого шрифта шириной в метр, потом ещё одна. И ещё. Читать трудно. А понимать – невозможно. На каком-то длинном предложении я завис, разглядывая ровно на букве Ж раздавленного и давно засохшого комара.

– Меня ждёшь? – слышу. Поднимаю глаза – Чокан.

– Я не понимаю, какое-то разрешение нужно.

– А… – Он схватил. Первую сумку и направился к женщине. В другой руке паспорт. Никого как раз не было.

– Разрешение?!

– Это ручная кладь.

– Проходите.

Я ошалело стоял и смотрел на него.

Взял паспорт, взял сумку.

– Разрешение. – она меня не узнавала будто.

– Это ручная кладь.

Махнула пикалкой, мол, ступай.

Я недоуменно подошёл к Чокану.

– Всё по правилам. Пункт 15, дробь 4 и 9. Для провоза электроники, ценных, габаритных и легко бьющихся, а также живых грузов требуется разрешение собственника на проведение рискованных операций.

– То есть это я должен был разрешение дать? Письменное?

– Да, да. Но если ручная кладь – то не должен. В багаж никто не сдаёт всё рано. Воруют и ломают.

Мы прошли тамбур за охранницей и зашли внутрь вокзала. Милое снаружи здание изнутри оказалось душным и тесным карцером.

Дальше начались такие же душные и тесные проблемы. На кассе не работал терминал, нужны были наличные и без сдачи. У нас их не было. Пока бегали, искали, меняли, один катер уже ушёл полупустым. Купили на следующий, вечерний. А тот уже был переполнен. Сидели друг на друге. И даже вроде стояли друг на друге. Где бы ты ни стоял – обязательно кого-то касался. Плыть там было несколько часов. Снаружи всё было занято – не протиснуться. Внутри каюты – нечем дышать. Качает. Воняет. Рядом туалет. Постоянно туда кто-то ходит. Выглядел он как тесный загаженный шкаф. И куча остановок. У каждой деревушки.