Морган: человек с тысячей лиц - страница 7



Девушка положила незнакомцу руку на запястье, пытаясь прощупать пульс, безмолвно чертыхаясь сквозь зубы. К ее удивлению сердце человека билось быстро, сильно и размеренно, как у спортсмена, пробежавшего стометровку. Это привело ее в некоторое замешательство, и она тут же отпрянула от незнакомца.

Альма попыталась мыслить трезво: без паники и страха, – собрать бегающие мыслишки в одно единое целое, чтобы найти правильный выход из сложившейся ситуации, но все ее попытки оставались тщетны. Непонятное внутреннее беспокойство мешало ей сосредоточиться.

Она не знала, что ей нужно делать: куда идти, к кому бежать? Как помочь раненому бедняге? Как спастись самой? Ведь существо, что покалечило несчастного мужчину, могло быть где-то рядом.

Вдруг оно до сих пор ищет сбежавшую жертву?

Внезапно в тишине леса прозвучал резкий, громкий и отчетливый смех. Незнакомец тут же пришел в себя и широко открытыми золотыми глазами уставился на девушку так, будто впервые в жизни ее увидел. В неестественно холодных глазах проскользнул страх.

Встрепенувшись, он начал с бешеной скоростью осматривать окружающее его пространство, пытаясь что-то найти.

– Кто это? – еле слышно спросила Альма, с опаской оглядывая мрачный лес. – Это они тебя так?

Мужчина опять попытался что-то ответить, но получились у него только страшные булькающе-хрипящие звуки, и он закашлялся.

«Беги», кажется, сказал он одними губами, чуть мотнув головой в сторону рослого кустарника, но Альма так и смотрела на него, испуганно и непонимающе.

* * *

Что он сказал? «Беги»? Куда «беги»? К людям? Или от них? Что вообще происходит?

Я все продолжала стирать ему кровь с лица, а он уставился на меня каким-то животным, пронизывающим душу взглядом. Глаза незнакомца обратились в стекло, совсем неживые, как у фарфоровой куклы. Я смотрела на него и чувствовала, как от страха во рту все пересыхает. Будто бы он нарочно пытался заставить меня закричать от отчаянья.

Вдруг за спиной мужчины что-то треснуло, будто ветка сломалась. Совсем близко. Звук эхом облетел поляну, нарушая всеобщую тишину. Послышались приближающиеся шаги и чья-то тяжелая поступь.

Я и заметить не успела, как раненый желтоглаз схватил меня за руку и с силой оттолкнул в сторону. Осознала я все уже лежа на земле, глядя в темное небо; поднялась и тут же бросилась прочь. Я была не глупа и такие намеки хорошо понимала: он сказал мне спасаться. Бежать отсюда подальше и прятаться.

Но опять от своего сказочного «везения», заскочив за куст, я поскользнулась на грязи и рухнула спиной на землю, больно стукнувшись затылком о свой же выброшенный булыжник.

В глазах резко потемнело и поплыло. Я сразу подумала, что вот-вот отправлюсь в страну грез, но не поддавалась страшному соблазну, стараясь сфокусироваться взглядом на ветвях дерева, нависших где-то над головой.

Я держалась за ускользающую ниточку сознания, чтобы прийти в себя. На это ушло не менее двух минут, а вот голова так и продолжала гудеть, причем с каждой секундой боль становилась все сильнее.

– Ты еще жив? Интересно. А мы думали, что ты уже давно помер, и твое тело поедают хищные птицы, – послышался где-то позади гулкий мужской голос. – Это чудовище проспорило мне пятьдесят золотых.

Игнорируя головокружение, я медленно присела на месте, чтобы как можно тише и незаметнее раздвинуть ветви куста, самую щелочку, чтобы увидеть происходящее. Ночь почти вступила в свои законные права, и потому разглядеть все в деталях было невозможно. Ясно было одно – около раненого бедняги стояло двое в темных одеждах.