Мой бывший истинный дракон - страница 33



–– А теперь сделай это! –– приказывает Эйльварион и подталкивает Миларию к нему. Её трясёт. Она боится, я даже ощущаю неприятный горький привкус её страха во рту.

–– Повторяю, я не могу, –– говорит Изольдер. –– Ваша истинная до краёв наполнена огнём, но вы его не чувствуете, Ваше Величество. Я не в силах заставить ваше тело его принять.

–– Хочешь сказать, что это моя вина? –– рычит Эльварион. От его тона Милария вздрагивает и сжимается.

Изольдер молчит и воздух в комнате становится тяжёлым.

–– Вытащи его из неё, я приказываю тебе! –– кричит Эльварион –– Разве не ты самый могущественный колдун в моём королевстве? Я не зря взял тебя во дворец и посадил рядом в совете.

–– Ваша истинная может не пережить подобного.

–– Разве я сказал, что меня это волнует? –– спрашивает Эльварион, и я ощущаю укол острой боли в груди. –– Сделаешь это или нет?

–– Нет. –– твёрдо отвечает Изольдер

–– Тогда я сам найду способ... –– заявляет Эльварион

Вздрагиваю, когда что-то тяжёлое с грохотом падает на пол, затем несколько ударов о стену, и громкие ругательства Эльвариона. А после его тяжёлые шаги. Резко вздрагиваю оттого с какой силой он захлопывает за собой дверь.

Открываю глаза и глубоко вдыхаю, чувствую себя так, словно вынырнула из воды.

Иванир смотрит на меня, не моргая, дожидается, пока я приду в себя. Осматриваюсь и понимаю, что я больше не в саду. Я снова в его комнате на полу, а он сидит рядом.

–– Он это сделал? Верно? –– спрашиваю я, пытаясь поймать своё дыхание.

–– Что именно ты видела, Велисандра? –– спрашивает он и склоняет голову

–– Изольдер, он отказался помогать Эльвариону и… –– замолкаю потому что не в силах продолжить. Столько всего чувствую до сих пор, что дыхание перехватывает.

Иванир улыбается и подаётся вперёд.

–– Да, Велисандра, он это сделал. Он нашёл способ забрать внутренний огонь у своей истинной, и только поэтому у тебя связь с артефактом. –– говорит Иванир, –– он наполнен её внутренним огнём.

–– Отец Дариуса Эльварион, как и многие другие перед ним был мерзавцем. И когда нашёл свою истинную, желал лишь получить её огонь. Но, правда, в том, что он не был достойным, поэтому ничего не почувствовал.

–– А что же на счёт Изольдера? Он не забирал его силу?

–– Забрал, –– выдыхает Иванир, –– вместе с огнём своей истинной, с помощью артефакта, который так хочет получить принц Рейнальд и император Дариус.

–– Она смогла это пережить? –– спрашиваю я и чувствую, как неприятный холод окутывает моё тело.

–– Нет, Велисандра. –– отвечает Иванир, –– она не смогла это пережить. И ты должна быть осторожна. Надеюсь, теперь понимаешь, почему мы должны быть на одной стороне. Ведь если в тебе нет связи ни Рейнальдом, ни с Дракаром, то Дариус просто попытается отобрать твой огонь силой, как это сделал его отец. Они не оставят тебя Велисандра, пока не получат желаемого.

Страх окутывает меня, и паника поднимается к голове. Мне нужно что-то придумать, чтобы сбежать от них. А что будет, когда они узнают об Айгоне и о том, что он уже получил древний огонь?

–– Значит, ты точно знал, что я смогу почувствовать артефакт, потому что…

–– Потому что в нём не только сила Изольдера. –– заканчивает за меня Иванир –– В нём полным-полно внутреннего огня истинной пары Эльвариона. Ты должна почувствовать эту силу. И совсем скоро она тебе откликнется.

–– В прошлом я был уверен, что каждая истинная дракона рождается с огнём и получить его может только достойный. Но ты … я ничего не понимаю. –– выдыхает он.