Мой дерзкий сосед - страница 22



Крис странно на меня посмотрел и взял бутылки из моих рук.

– Заходи. Мы делимся на команды.

И хотя я могла ориентироваться в доме Кингманов так же, как в своем, он положил руку мне на поясницу и провел меня внутрь. Это показалось… странным, хотя вроде бы ничего такого.

К гостиной, где царил творческий беспорядок, мы шли по коридору, стены которого были увешаны фотографиями. Одна из них всегда цепляла мое внимание. На ней было запечатлено семейство Кингманов в полном составе. Высокий Бриджер Кингман с поразительно красивыми чертами лица, которые, без сомнений, передались и его сыновьям. Сияющая от счастья Эйприл Кингман с ослепительной улыбкой на лице и новорожденной Джулс на руках. А вокруг них восемь мальчишек разного возраста – примерно от трех до двенадцати лет. Крису на этой фотографии двенадцать, а в его глазах уже тот самый блеск, с которым он выходит на поле. Момент, застывший во времени, свидетельство крепких семейных уз. Эта фотография бередила мне душу.

Мистер Кингман дружелюбно кивнул мне, и несколько парней выкрикнули мое имя в знак приветствия. Если на свете и существовала большая и шумная семья, частью которой я не отказалась бы быть, это были Кингманы. Возможно, мы и не были кровными родственниками, но в этом дружном семействе я всегда ощущала себя одной из них.

– Объединяемся по парам, люди. Мы играем в «Футболополию». Давайте, давайте, – выкрикнул Крис, хлопая в ладоши, чтобы привлечь к себе внимание. Он подмигнул мне, и я увидела в его взгляде что-то вроде игривых искорок.

Крис плюхнулся прямо посредине одного из огромных диванов, вольготно заняв, казалось, половину комнаты. Оставив место для меня рядом, он похлопал по нему.

– Ты моя, Беатрис.

Беатрис? Он меня никогда так не называл. Разве что если речь заходила о чем-то серьезном. К тому же я почти всегда играла в паре с мистером Кингманом или Джулс, потому что Крис и его братья слишком жаждали победы, чтобы играть с тем, кому на нее плевать.

– Джулс, ты сегодня мой второй пилот, мелкая. – Эверетт схватил свою сестру и потащил ее через всю комнату, чтобы усадить рядом со мной и Крисом.

Остальные парни переглянулись, и это было так же странно, как и все происходящее здесь. Деклан выбрал Айзека, младшего из всех братьев.

– У вас, может, девушки в качестве талисманов, а у нас счастливая подушка.

Это он говорил о реликвии, оставшейся с тех времен, когда мистер Кингман профессионально играл в футбол. На ней его жена вышила слова: «В этом доме у всех течет зеленая кровь»[10].

Деклан, Хейс и близнецы бросились за подушкой, но Дек заблокировал их своими лучшими приемами полузащитника, схватил ее и поднял над головой. Он бросил подушку Айзеку, который молниеносно подпрыгнул, и перехватил ее, пока она летела над головами Флинна и Гриффена.

– О, да. Счастливая подушка. Теперь у нас все преимущества игры на домашнем поле.

Близнецы закатили глаза и разом сели напротив друг друга, так что Хейсу и мистеру Кингману оставалось выбрать или Флинна, или Гриффена. Все расселись по местам, пока Эверетт и Джулс раскладывали настольную игру на большом квадратном журнальном столике посреди комнаты.

Только в этой комнате дома не было телевизора, хотя на первый взгляд могло показаться, что именно здесь удобно смотреть игры. Миссис Кингман настояла на том, чтобы в гостиной не было ни намека на футбол, и даже спустя пятнадцать лет все оставалось так. Ее, может, уже больше и не было, но они каждый день находили способы почтить ее память.