Мой друг Аквик - страница 5
– Тихо! Слышишь голоса?
Невдалеке от нас послышалась непонятная человеческая речь. Скорее это были отдельные звуки, возгласы и мычание. На берегу появились люди с длинными лохматыми волосами, коричневые от загара. С собой они несли плоты, сделанные из высушенной травы, и какие-то длинные палки с острыми наконечниками.
– А что это у них за палки?
– Это не палки, а гарпуны. Они ими рыбу ловят.
Из нашего укрытия было видно, как рыбаки побросали свои плоты в воду, положили на них гарпуны и, толкая их впереди себя, поплыли от берега.
– Посмотри, как плывут! – Аквик кивнул в сторону моря.
– Я ничего не вижу: только головы раскачиваются из стороны в сторону.
– Они гребут под собой руками, как если бы собака своими передними лапами цеплялась за воду. Ногами двигают вверх и вниз. Такой способ и называется плыть «по-собачьи».
Я внимательно пригляделся к удаляющейся в море группе рыбаков. Заплыв на приличное расстояние от берега, на котором бы у нас плавали оранжевые буйки, они остановились и вскарабкались на плоты. Стоя на коленях и взяв в руки гарпуны, они согнулись над водой, и застыли, кого-то в ней высматривая. Вдруг один их них, очень быстро ткнул своим гарпуном в воду, а затем достал из воды большую рыбину.
– Вот это да! Никогда такого не видел!
– А много ты видел? – хихикнул Аквик.
Тем временем, рыбаки на своих плотиках начали быстро тыкать гарпунами в воду и вытаскивать из моря рыбу. Откуда её столько?
– Получается, что первыми освоили плавание рыбаки?
– Да, те, кто жил у воды. Ты вот плаваешь ради удовольствия, а они, чтобы выжить. Еду добывают.
– Понятно.
– Тогда возвращаемся назад, если понятно.
Только мы вылезли из-за камней, как рядом на берегу увидели еще одну группу рыбаков. Я испугался и дёрнулся было назад за камни, но Аквик остановил меня.
– Не дрейфь, идём неспеша и изображаем местных! – ему легко говорить, он почти такой же загорелый, как и они, а я-то, как белая ворона. Мы прошли половину пути от пещеры до моря, пока нас не заметили. Рыбаки, которые были в море, начали что-то кричать и показывать гарпунами в нашу сторону, а те, которые были на берегу, побросали свои плоты и бросились за нами.
– А теперь, бежим!!! – крикнул Аквик, и мы со всех ног припустились к воде.
Выныривал я снова, чихая пузырями в мутную после дождя морскую воду. Сосны были на месте, набережная на месте, город на месте. Сердце до сих пор колотилось, и я не мог поверить, что мы спаслись. Вот это приключение!
– Слушай, а давай завтра ещё куда-нибудь «нырнём»!
– Понравилось?
– Очень!
Я был счастлив, что у меня появился такой друг!
Глава 4. Фараон Мишка.
Зачем люди бегают? Я понимаю, когда бегают спортсмены на соревнованиях, кто быстрее прибежит. Понимаю, когда дают дёру, как я прошлым летом убегал от дедушки. Можно догонять автобус, когда опаздываешь или убегать от дождя, но зачем бегать каждое утро по набережной, я не понимаю. Когда мы идём к морю на наш пляж, мы все время встречаем бегущих людей, может они на море опаздывают?
– Пап, куда они все бегут?
– За здоровьем, Никит.
– А они все больные?
– Они бегут, чтобы не заболеть. Профилактика такая.
Мама строго посмотрела на папу.
– Сереж, не морочь голову ребенку. Они бегают, чтобы стать сильнее… Ну и чтобы не болеть. Твой папа раньше тоже бегал, а сейчас разленился.
Я посмотрел на папу и представил, как он бежит по набережной, за ним бежит мама, а самым последним бегу я. Интересно, Аквик тоже бегает? Об этом я у него и спросил, когда мы увиделись.