Мой город 3: Эммануэль - страница 18



–Хотите сказать, что Вы понимаете французский язык?

–Нет. Но я зная английский язык. А на нем разговаривает Весь мир.

–Это так. Но как мне говорить с Вами обоими? если один знает один язык, а другой, другой язык?

–Если хотите, то мы можем общаться английском языке.

–А Григорий Иванович?

–К сожалению он знает только французский, да и я не знала об этом.

–Хорошо, договорились.

–А пока поговорите с Григорием Ивановичем. Возможно он Вам поможет найти того, кого Вы ищите.

–А он может мне помочь?

–Поверьте, сможет.


Эммануэль повернулась к Григорию Ивановичу, и посмотрев на него внимательным взглядом, словно изучая его, она пришла к Выводу, что не стоит продолжать этот разговор. Что-то в его взгляде Эммануэль увидела. Она пока не понимала что? Но она понимала, что не стоит доверять этому человеку. Тут она посмотрела на Люду, и почувствовала, что и она ни тот человек, за которого себя выдает. Может Эммануэль и ошибалась, но сейчас она всем своим женским нутром чувствовала, что здесь что-то ни так. Она и раньше подозревала, что случай в аэропорту неслучайность. Никто не сделал бы того, что сделал этот милиционер. В стандартной ситуации, он бы составил протокол, попросил бы расписаться потерпевшую, и по закону он должен был объяснить ей ее права, и то, что она может подать на водителя в суд. Но ничего не было. Кроме того, что он попросил подвести ее. Именно это такси. Почему? Почему именно это такси? Такси, в котором разговаривали на английском. Что? Кто-то хочет выяснить, зачем она здесь? Кто-то знает, что произошло тогда, во Франции? Но кто? На этот вопрос однозначного ответа не было. Все что она знала, так это то, что она сама сказала Люде, если конечно это ее настоящее имя, что ей надо прийти в себя, и она привезла ее сюда. На улицу Яблокова Д. № 18. Что дальше? Довериться этим людям или искать дальше самостоятельно? Эммануэль понимала, что она не сможет найти человека в этом большом городе. Если только этот человек сам не найдет ее, а это фантазия. Никто не будет искать совсем незнакомого человека тем более в чужом городе, а помогать ему в этом, без своей выгоды, никто не станет. Эммануэль обратившись к Григорию Ивановичу сказала:

– Je vous suis reconnaissante pour votre les le vouloirs à moi aider, mais moi-même.

– Que, comme voulez. J'ai beaucoup de liens, et je peux vous aider trouver celui-là qui cherchez. Je sans toutes arrière-pensées veux vous aider.

– Je venais à bout toujours, et cette fois-ci aussi. – затем она резко добавила. – Je regrette déjà que chez vous est venu.

– Vous êtes venus parce que ma fille vous a invité.

– Cela ainsi.

– Et vous avez accepté son invitation. Ainsi?

– Ainsi, et non ainsi.

– Que vous pensez?

– Votre fille avait besoin de l'aide, et je lui ai dit pour que… Eh bien, vous comprenez.

– Oui, je vous comprends.

– Voici moi ici. De sorte que je suis venue chez vous seulement à cause de Ljudy. – Эммануэль сделав паузу, добавила. – l'aide Féminine, si comprenez?

– Oui, je vous comprends.

– Oui, je vous comprends bien. Les hommes ont aussi une amitié solide et la solidarité.

– Je connais cela, mais je veux ne pas accepter avec vous.

– Pourquoi?

– Les hommes ne connaissent pas, qu'est-ce que c'est l'amitié et la solidarité.

Григорий Иванович с интересом слушал Эммануэль.

– L'affaire dans celui-là, que les hommes peuvent être liés seulement avec les hommes, et cela jusqu'à ce moment-là ils ne se disputeront pas, ou entre eux la femme deviendra. Ici à toute l'amitié et la solidarité la fin, et jusqu'à la fin de la vie vient, vous-hommes ne vous réconciliez jamais.