Мой личный рай. Часть 2 - страница 27
Сирена отбирала, в основном, мужчин, хотя и парочка женщин, обладающих небольшим даром и владеющих острым оружием, были приняты на работу. Только вот о следующей встрече и самом смысле работы разговоров не шло. Она осматривала кандидатов, спрашивала об умениях. И вроде ничего противозаконного не совершила, придраться не к чему, но тем не менее, за всеми принятыми людьми и самой Сиреной установили слежку. Кстати, Арлену эльф все это рассказать еще не успел, и чем он так был занят, что не сообщил сведения, мужчина предпочел промолчать. Свекровь одарила его потяжелевшим взглядом, в котором читалась неприязнь и обещание сладкой жизни, так что эльф снова немного побледнел, но ненадолго.
В кафе зашла наша Алиса. Да-да, именно наша. Вчера мы подбирали ей соответствующую одежду и придумывали небольшой и нехитрый план, а сегодня с утра, пока я еще спала, ей занимались Виолетта с Мариандой. Девушка плыла манящей походкой, одетая строго по-деловому, но безумно сексуально, что сидевший рядом снами мужчина глубоко вздохнул и сглотнул подступающую слюну, когда пробежался взглядом по ее фигуре, тщательно прикрытой тканью, но выглядевшей, словно вторая кожа. Так что сейчас, глядя на это, я пришла к выводу, что наш расчет по привлечению внимания был верен. Переключив свое внимание на Эрниля, успела заметить целую гамму чувств. Похоть, злость, озадаченность и, наконец, предвкушение. То есть он явно угадал, что это кандидатка на роль жены и решил позабавиться, превратив ее в свою постельную игрушку. Ну-ну, легко не будет. Хм, не так. Мужчине будет совсем не легко, а вот я уверена, что у нас все пройдет как по маслу.
— Знакомься, твоя напарница Алиса, — представила подошедшую девушку свекровь, при этом она немного прикрыла глаза, чтобы не насторожить мужчину их блеском.
— Очень приятно, леди, — расплылся наш друг самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен.
И вот если б я не была замужем, то сама бы с диким визгом повисла на шее у этого бабника. Но к счастью нашему и несчастью мужчины, Алиса была хорошо подготовлена и очень натурально скривила свои пухлые губы в презрительной ухмылке, что явно озадачило мужчину.
— Ах да, совсем забыла тебе сказать. Алиса не слишком жалует вашу расу, так что от работы тебя не будет ничего отвлекать, — злорадно произнесла Виолетта, наблюдая, как на лице мужчины отразилась обида, но она снова сменилась решимостью.
Глупый, глупый эльф. Попасться на такую простую уловку и загореться таким сильным интересом. А вот и не жаль мне его. Сам виноват. Надо было вести себя нормально, у меня даже Себастьян не вызывает таких эмоций, какие вызвал Эрниль лишь за один разговор. Я убедилась, что совесть меня мучить не будет и спокойно покинула кафе, чтобы уже на выходе поинтересоваться у свекрови.
— А мы точно не рано ушли? Может, еще чего-нибудь интересного узнаем.
— Не переживай, — отмахнулась от меня Виолетта, — он был так самоуверен, что не заметил, как я повесила на него следилку. А теперь надо поговорить с мужчинами и обсудить судьбу этой стервы Сирены, — очень зло закончила свекровь, открывая портал в родовое поместье.
6. Глава 6
ГЛАВА 6
Стоило нам появиться в поместье, как через минуту открылся портал и оттуда вышел Арлен со свёкром. Ага, то есть один из жучков сработал или мужу уже доложили обо всем мои тени, которых он приставил ко мне в качестве охраны.