Моя Мелек - страница 5
– Мисс Доусон, это ваша куртка? – он протянул ей вещь, которую держал в руке.
– Да, я одолжила ее Мейси в тот вечер, – она взяла из его рук куртку и глаза ее снова наполнились водой.
– У вас есть недоброжелатели, мисс Доусон? – он посмотрел ей в глаза.
– К чему этот вопрос? – она опустила на глаза черные брови.
– Возможно, его целью были вы.
– С чего ты это взял? Из-за чертовой куртки? – ее и без того большие глаза округлились.
– Вы с ней были похожи, рост, цвет и длина волос, к тому же на ней была ваша одежда. Да и убил он ее случайно, возможно, когда понял, что обознался.
Она молча слушала его, сжимая в руках куртку.
– Есть предположения?
Она опустилась на кровать и задумалась, бледнея. Он стоял рядом и ждал ее ответа.
– Нет, – тихо прошептала она и закрыла глаза. – Нет… Она из-за меня умерла, получается? – она подняла на него глаза.
– Нет, она умерла из-за этого человека. Но очень скоро я его найду. А пока, я прошу вас, побудьте здесь.
– Я не могу сидеть взаперти, – тихо бормотала она. – Неужели ты не понимаешь, каково мне?
– Могу представить, – он кивнул.
– Вы засунули меня сюда без связи с миром! Я здесь задыхаюсь, Демир! – она вспыхнула.
– Нужно немного потерпеть. Я оставлю Маргарет мою кредитную карту, если вам вдруг что-то понадобится, можете в любой момент попросить ее заказать на мое имя всё, что вам необходимо. В пределах разумного, конечно.
– Спасибо, – она затихла.
– Сегодня я хочу обыскать вашу с Мейси съемную квартиру, если позволите.
– Да, пожалуйста, если не будете копаться в моем белье, – она ехидно ухмыльнулась.
Он спокойно смотрел ей в глаза.
– У тебя хреноватенько с чувством юмора, детектив Демир, – она покачала головой. Он протянул ей руку:
– Ключи, если позволите.
– Валяй, – она взяла с комода связку с брелоком в виде плюшевого зайца и протянула ему.
– Нужно привезти что-то из вещей? – он осмотрел игрушку.
Она надула щеки и отвернулась к окну.
Он открыл дверь.
– Пижаму! – вдруг пробормотала она.
Он повернулся к ней.
– Пижаму привези, здесь ночью холодно… – она смотрела в пол.
– Хорошо, – он вышел.
– Ловко ты ее угомонил, Демир, – в гостиной его встретила Маргарет. – У меня уже голова лопается от ее криков.
– Я вечером заеду еще, – он покинул квартиру.
– Ты, правда, думаешь, что этот тип поджидал Зоуи Доусон? – Уолш открыл шкаф в квартире девушек.
– Это было бы вполне логично, кстати, – Конорс заглянул под кровать.
– Это вариант, – Демир подошел к комоду. – Он принял Мейси Роджерс за Зоуи Доусон, а когда понял, что обознался, оттолкнул ее, – он выдвинул ящик. Внутри было белье.
– Ого, Демир, джек пот, – Уолш засмеялся.
– Подай пакет, – детектив достал ящик из комода и вывалил его содержимое в пакет.
– Ты правда думаешь, что там что-то есть? – Конорс еле сдержал смешок.
– Я пообещал привести ее вещи, – Демир завязал пакет.
– Ты теперь еще и возишься с этой чокнутой девицей? – Уолш перебирал коробки в шкафу.
– Здесь ничего нет, идемте, – Демир направился к двери.
– Зануда ты, Демир, – Конорс вышел следом, за ними вышел и третий детектив. – С тобой жутко скучно…
– Я на квартиру, ждите меня в участке.
Демир постучал в дверь.
– Кто? – послышалось из комнаты.
– Демир.
Зоуи открыла дверь.
– Ты принес пижаму? – она посмотрела на пакет в его руках.
– Да, – он протянул ей вещи.
Она заглянула внутрь.
– Я не знал, что взять, поэтому…
Он заметил, как она улыбнулась, не поднимая лица