Моя вторая вселенная. Долина Басмаков - страница 14
– Дайте мне минуту.
Султан понимал: этих ребят не отправляли по мелким поручениям. Никто не знал, чем они занимаются в Бюро. Странно, что они следили за его подъездом. Сначала он подумал, что следят за ним. Но теперь, когда он увидел двух совершенно одинаковых женщин, да еще с одинаковыми именами, он понял, что объектом слежки стали именно они.
– Я на работу, а вы оставайтесь до вечера у нас. К окнам не подходите. Дождитесь меня. Я попробую выяснить, что происходит, – сказал он перед уходом.
Через закрытую дверь я услышала его взволнованный голос:
– Ханым, наша соседка побудет у нас до вечера, – сказал он жене и крикнул дочкам: – Девочки, тетя Яна сегодня присмотрит за вами.
Хлопнула входная дверь. А еще через минуту дверь в комнату приоткрылась, и я увидела младшую дочь Султана.
– Тетя Яна, а почему вы у нас дома?
– Ты же слышала, папа попросил присмотреть за вами, пока родители на работе.
– А почему раньше не просил?
Не зная, что ответить, я предложила поиграть во что-нибудь. На обед приехала только Ханым. Мы поели, она собрала девочек в школу и опять уехала на работу. Вечером вернулись девочки, и приехала с работы Ханым. Мы поужинали, и Ханым пошла помогать дочкам делать уроки.
Султан пришел в начале десятого и велел жене укладывать детей. Он завел меня в комнату, взял из шкафа несколько простыней и стал связывать их между собой.
– Я сделаю дополнительные узлы, чтобы вам было легче спускаться, – без каких-либо объяснений сказал он.
Я слышала, как у него дрожит голос. Он не смотрел мне в глаза, и от этого ситуация казалась еще ужасней.
– Внизу еще стоит машина. Они следят за вами. Яна, поверьте, от этих людей лучше держаться подальше, – объяснял мне Султан. – Спрячьтесь на какое-то время. Не ходите к знакомым и в те места, где вас могут искать, а я попробую выяснить, в чем дело.
– Но куда я пойду? – растерянно спросила я его.
– С этим я не могу помочь, – ответил он. – Завтра четырнадцатое. Праздник. У нас будут гости. Вам нельзя у нас оставаться.
Султан открыл окно, которое выходило на задний двор, и спустил самодельную веревку.
– Все. Вам пора.
Я никогда не любила экстрим. К тому же боялась высоты. Смотреть вниз со второго этажа мне не было страшно, но вот спускаться по простыням, мягко говоря, не комфортно. Не успела я оказаться на земле, как услышала:
– Она тут, бежим!
Бег – тоже не самая сильная моя сторона, но одно дело просто бегать, другое – когда тебя преследуют. Почему-то я подумала об антилопе, убегающей от льва, это придало мне сил, и я рванула.
Глава 11. Руся Сталинградовна
Недавно мы переехали в один из старых микрорайонов. Когда-то тут стояли двухэтажные деревянные бараки. В одном из таких бараков раньше был роддом, где я родилась. В последние несколько лет бараки сносили, и на их месте строили новые пятиэтажные дома, близко друг к другу.
В соседнем микрорайоне через дорогу обычно не светили фонари, и там очень темно. Все, что мне пришло в голову, бежать туда. Я бежала и понимала: вряд ли я далеко от них убегу. Добежав до дороги, я увидела аптеку. Там работала женщина Руся. Такая же болтушка, как я. Мало когда мне удавалось купить лекарство и сразу уйти. Обычно покупка превращалась в бурную беседу.
Даже под слабой подсветкой вывески был виден вход в аптеку. Я обежала вокруг дома, чтобы не видно было, куда я направляюсь.
«Хоть бы Руся работала. Хоть бы ее смена. Хоть бы там она была одна. Хоть бы не закрылись», – одна мысль сменялась другой.