Моя вторая жизнь во сне. Путешествие по Италии - страница 12
Суббота прошла достаточно продуктивно, и я успел многое сделать. Мы отвезли на дачу старые вещи, покорно ожидающие своего часа на балконе. Ближе к полудню, мне позвонили друзья из любительской футбольной команды, за которую я когда-то играл. Посетовав на то, что у них заболел вратарь, слезно попросили помочь. Я давно не гонял в мячик, а весь мой спорт сейчас заключается в походах раз в неделю с сыном в бассейн. Но! Отличный момент проверить текущие способности организма! В итоге мы даже победили, а я пропустил всего один мяч. Все-таки недаром говорят: научившись кататься на велосипеде, будешь потом всю жизнь уметь. Настолько сильно устав от физической активности, вечером меня просто вырубило. В голове не нашлось места раздумьям о каких-то делах или разбору обстоятельств во сне.
В воскресенье я начал подготовку к рабочей неделе. Нет, не потому что не доделал чего-то в пятницу, и надо продумать решение всяких вопросов. Все переживания были связаны только с пляжным проектом, организовать который требуется в довольно короткий срок, да еще как-то потом перевести на итальянский язык. Решать проблемы я привык по мере их возникновения, поэтому отправился в ближайший книжный магазин с целью приобретения литературы, способной структурировать последовательность действий в моей голове. В наше время, безусловно, всю информацию можно скачать в интернете. Но мне хотелось именно бумажных книг, чтобы перекладывать закладки и листать странички с помощью рук, не добивая и без того болевшие от монитора глаза. Я набрал кучу печатной продукции из серии бизнеса, например, «Мой первый проект» и «Шаг за шагом – 10 секретов успеха». Не прошел и мимо книжных полок с методикой познания иностранных языков. Учить итальянский, конечно же, надо с репетитором, либо по фундаментальным учебникам. Но сроки, поставленные на реализацию идеи, как бы намекали на то, что базу строить времени нет, и для начала хватит и обычных пособий с экспресс курсами.
Мои родные не улавливали суть содержимого пакетов, с которыми я вернулся из книжного магазина. Сославшись на то, что на работе меня постепенно подключают к проектам, и надо получить по ним дополнительные знания, удалось отвести взор от этой стопки. С разговорниками было сложнее, ранее я уделял внимание иностранным языкам, но никогда не закупался столь капитально. А так как уже три года подряд мы ездили в отпуск исключительно в Италию, то в шутку сказал жене, что не хочу быть там белой вороной. Оставалось дело за «малым»: сесть, прочитать, проработать и выучить. Уровень тревоги поднимало отсутствие возможности задавать кому-нибудь дополнительные вопросы, приходится разбираться во всем самостоятельно.
В изучение итальянского я ушел с головой. Вырезал из плотной бумаги карточки со словами, которые перебирал в транспорте. Слушал на плеере диалоги, пытаясь повторить произношение с интонацией. Зарегистрировался на всевозможных сообществах любителей иностранных языков в интернете, создавал там различные темы. Желание было настолько устремленным, что в достаточно короткий срок я уже мог читать без лексических ошибок, хоть и понимал значение не каждого слова. Наиболее удобной оказалась следующая методика изучения: по дороге на работу ровно час я уделял теории; в обед выполнял практические задания, понятные сразу, и ставил знаки вопроса у тех, которые надо еще подучить; на обратном пути перечитывал помеченное утром, а уже перед сном, доделывал не поддавшиеся с первого раза упражнения. Естественно, никто не отменял домашние обязанности и задачи на службе, поэтому до книг о бизнесе время не доходило. Постепенно наступил момент писать проектное решение.