Мумия. Наследие богов - страница 5
Мужчина внимательно выслушал и предложил, было, Эвелин зайти, но тут на пороге появилась женщина. Чуть моложе его, светленькая, невысокого роста и весьма симпатичная. Едва взглянув на девушку, Иви тут же вспомнила, где видела мужчину. Они были мужем и женой. Она – восходящая звезда литературы, талантливая поэтесса, а он – критик в одном толстом литературном журнале. Оба периодически мелькали на страницах светской хроники.
В другой ситуации Иви была бы рада пообщаться и познакомиться с этой интересной парой, но сейчас всё, что её заботило, – это информация о Джонатане, которую они могли знать. Муж представил свою супругу, женщины поздоровались, после чего молодой человек кратко пересказал то, что ему поведала Эвелин. Поэтесса также предложила гостье войти, чтобы не стоять на пороге, но тут в дело вмешались Рик и Эванс, которые появились в коридоре, выйдя из лифта.
– Это мой муж Ричард, – в свою очередь представила его Иви.
– Приятно познакомиться! – последовали дежурные фразы с обеих сторон.
Супруги кратко пояснили, что, к сожалению, также не видели Джонатана вот уже пару недель, хотя оба были уверены, что ещё за день до этого, то есть дней пятнадцать назад, брат Эвелин точно был у себя.
– Мы встретились с ним здесь в коридоре: он собирался уходить, а я как раз вернулся домой, – пояснил муж поэтессы.
– А как он выглядел, вы помните: расстроенный или как обычно? – спросил Рик.
– Да нет, напротив: мне он показался даже… воодушевленным или вернее… влюблённым.
– Влюблённым? – переспросила Эвелин. Она знала, что брат был неравнодушен к противоположному полу, да и сам не жаловался на отсутствие успеха у женщин. Впрочем, его нельзя было назвать ловеласом и коварным соблазнителем: Джонатан был достаточно разборчив в связях и не разменивался на пустые интрижки.
– Да, прямо как юноша.
– Что ж, всё может быть… – философски сказал Рик, отвечая на взгляд супруги.
– А он ничего не сказал, вы не помните? Не обмолвился о каких-то планах?..
– Нет, ничего такого: мы просто поздоровались и обменялись фразами, вроде: «Как поживаете?»
Хотя этого было явно недостаточно, чтобы снять волнение Эвелин, тем не менее, они с Риком узнали, что около двух недель назад Джонатан был жив и здоров. Теперь предстояло открыть квартиру и всё там осмотреть. Вообще, с учётом последней информации этого можно было и не делать, ведь Джонатан, скорее всего, просто уехал на несколько дней. Возможно, с какой-нибудь женщиной, ответившей ему взаимностью. Но Иви всё-таки настояла на том, чтобы они довели дело, ради которого сюда приехали, до конца.
«Женщины!» – как бы сказал Рик Эвансу, возводя глаза к небу. Но сделал это, отвернувшись, чтобы супруга не видела.
Все вместе они прошли внутрь. При этом поэтессу и её мужа Эванс попросил выступить в роли своего рода понятых, для объективной оценки собственных действий. Хотя после разговора с О'Коннеллом хозяин дома и дал своё добро на вскрытие, старый военный всё-таки продолжал испытывать некоторое волнение: а вдруг этот Карнахан окажется, несмотря ни на что, дома и устроит скандал по поводу незаконного вторжения? или же вернётся спустя некоторое время и подаст жалобу на него? или ещё что-нибудь?
Но Джонатана в квартире не оказалось – это стало ясно довольно быстро: квартира была не самой большой по площади, и на обыск всех помещений потребовалось не более полуминуты. По крайней мере здесь не нашлось бездыханного тела хозяина, к определённому облегчению Иви. Но вопрос о судьбе Джонатана оставался открытым, а, значит, успокаиваться было ещё рано. Тем более что, судя по обстановке, царившей в его жилище, брат Эвелин куда-то собирался в чрезвычайной спешке. То тут то там остались разбросанными разные вещи, в основном, одежда; даже постель толком не была заправлена; на кухне на плите Рик обнаружил недоеденный ужин, который уже окончательно испортился.