Музей неприятностей - страница 11
Я рассмеялась.
− Что смешного? Ты не веришь? – сердито спросил кот.
Он прыгнул со стола на шкаф и уже оттуда взирал на меня.
− Верю. Просто, Филимон, моя фамилия Лисица. Я – Аглая Евгеньевна Лисица.
− Тогда и сомневаться не стоит, что ты именно та, кто нужен.
Наш разговор прервала звонкая трель.
Стала озираться, не понимая откуда идет звук.
− К тебе пришли, − пояснил кот. – На калитке звонок есть. Марианна его отключала и держала ворота открытыми, иначе только и будешь, что к двери бегать.
− Я могу не открывать? Вдруг уже заказчики явились, а я даже не осмотрелась как следует.
− Соседи там, знакомиться пришли.
− Откуда знаешь?
− Запах знакомый. Парочка студентов, брат с сестрой. Из бедных и вечно голодных. Они частенько у Марианны ошивались, она их подкармливала.
Мне бы себя и кота сейчас прокормить, а тут еще какие-то студенты, − думала я, направляясь к калитке.
− Привет! Я Гриш, − протянул мне руку для пожатия высокий темноволосый парень.
− Тамара, − представилась худенькая девушка с длинными, такими же темными, как у ее спутника, волосами. – Мы торт принесли.
− Аглая, − улыбнулась я парочке. – За торт спасибо. Надеюсь, попьем чаю.
− Мы знаем, где Марианна заварку держала, − правильно поняла мое замешательство Тамара.
− Отлично.
Они выглядели моими ровесниками и сразу же расположили к себе. Будет хорошо, если мы подружимся.
Гриш и Тамара прекрасно ориентировались в доме и сразу прошли на кухню, не забыв поздороваться с Филимоном.
Кухня представляла собою довольно захламленное помещение, и без помощи гостей я не сразу бы нашла чистые чашки, коробку с чайными пакетиками и собственно сам чайник. Похоже, Марианна так себе хозяйка. Или работа в салоне отнимала столько времени, что ей совсем некогда было заниматься хозяйством?
− Значит, ты иномирянка и ничего не знаешь? – спросил Гриш, когда совместными усилиями с табуреток были убраны книги, а с кухонного стола излишек посуды и эскизы рисунков.
− Кое-что уже знаю. Я могла бы стать драконихой, но не стану, потому что время моей подготовки упущено. Зато, кажется, я подхожу на роль изготовителя фамильяров. Поэтому мне дали шанс и не утилизовали сразу. Если продержусь год, смогу вернуться домой.
− Мы можем помочь тебе сориентироваться, − предложила Тамара.
− Было бы здорово. Расскажете о себе?
− Мы третьекурсники, − сказал Гриш. – учимся на факультете Пекло под руководством герцога Холиуса.
Я вспомнила декана с внешностью хищника и спросила:
− Так Холиус герцог?
− Да. Дракон из высокородных, − ответил Гриш. – Требовательный и жестокий, но дело свое знает. В этом году он берет третий курс на практику в само Пекло.
− В само Пекло? – не знала я, как понимать эти слова.
− Да. Так называется долина черных драконов, − пояснил Гриш.
До меня вдруг дошло.
− Цвет волос напрямую связан с тем, каким драконом человек может стать?
− Конечно, − кивнула Тамара. – Темноволосые – носители черных драконов, после окончания Академии все раскрывшиеся драконы будут жить в долине Пекло.
− А почему такое название у долины? – заинтересовалась я. В моем понимании звучало уж больно созвучно с адом.
− Земля там черна, а из ее недр вырывается огонь. Черные драконы сдерживают его, иначе пожар уничтожит всю Фортуну, − охотно ответила Тамара и пояснила дальше:
− Красные драконы живут в долине Молний. Они не дают распространиться грозовому апокалипсису по Фортуне.
− Декан Краус красный дракон?