На фиг эту любовь! - страница 11



- Я не знаю, почему этот ребёнок задавал подобные вопросы. - вспылил лис. - Нужно будет поговорить с её матерью. Обычно детей такое не волнует...

- Ты себя слышишь?! - спросила с горечью. - Если раньше к тебе никто из малышей не подходил, это не значит, что они не подходили к другим. Да вам вообще на них плевать. Ты даже имени девочки не знаешь, хотя она член твоего клана! А кто её мать знаешь? Возможно, вопрос Далии не лишён основания...

Судя по всему, мои слова лису не нравились. Он хмурился, поджимал губы, упрямо выпячивал вперёд подбородок, выражая своё несогласие с моими доводами:

- Не говори ерунды! Ты ничего не знаешь о нашей жизни, чтобы судить! - грубо отрезал он, но потом сменив тон на более мягкий, предложил: - Давай закончим этот бессмысленный разговор, лучше поговорим о нас и о том, что было вчера.

Я недоверчиво уставилась на него. Серьёзно?! Вот так просто? У него тут вскрылась серьёзная проблема, а он её игнорирует! Не ожидала от Ингиса.

- Не понимаю о чём ты, - сказала сухо. - Никаких "нас" не было. Ни вчера, ни сегодня. И давай закончим этот бессмысленный разговор.

- Он не бессмысленный!

- Для кого как... Похоже, у нас разные понятия об имеющих смысл вещах, - я равнодушно пожала плечами и попыталась покинуть ставшее не очень приятным общество лиса, но он преградил мне путь.

- Руаза, подожди. Ты обиделась? - вдруг заволновался мужчина. - Я что-то сделал не так? Тебе не понравилось?.. Да, ты права, всё произошло слишком быстро и неожиданно, но ты не думай, я могу лучше...

- Хорошо, - с лёгкостью согласилась и снова попыталась уйти.

- Что хорошо? - нахмурился лис, опять заступая мне дорогу.

- Хорошо, что можешь лучше, - устало произнесла, глядя ему прямо в глаза и миролюбиво добавила: - Хорошо, не буду думать. И ты не думай... Давай вместе не думать и не вспоминать об этом маленьком недоразумении.

- Маленьком??? - почему-то чрезвычайно возмутился Ингис. - Ты считаешь его маленьким???

- Ну уж точно не большим, - с недоумением захлопала глазами я, не понимая, чем он, собственно, не доволен. - Подумаешь. Было и было, давай забудем. Я уже забыла. Собственно, там и вспоминать нечего...

Не знаю почему, но мужчина выглядел оскорблённым до глубины души моими словами. Он то бледнел, то краснел, в его глазах читалась обида и что-то ещё непонятное.

Но главное, что когда я попыталась его обойти, в этот раз мне никто не препятствовал.

8. Глава 8

Покинув Ингиса, я чуть не столкнулась с Сандрой, которая, удерживая в руках кружку с горячим отваром и внушительный бутерброд с мясом и сыром, куда-то явно спешила. Проходя мимо, девушка окинула меня высокомерным взглядом и даже фыркнула. Обалдев от такого пренебрежения к моей персоне, я остановилась и проследила маршрут её следования. Как оказалось, Сандра направилась прямиком к слегка дезориентированному, смотрящему в одну точку Ингису, а дойдя, встала перед ним и стала что-то ласково говорить и протягивать своё подношение, не забывая при этом стрелять глазками, нежно улыбаться и слегка выпячивать грудь.

Мужчина поморщился, мельком посмотрел на меня, а потом вдруг ухмыльнулся и уделил всё своё внимание Сандре, что-то ей сказал, она громко расхохоталась, он подхватил. В общем, создавалось впечатление, что этим двоим очень весело и радостно друг с другом.

Ну вот, хоть у кого-то хорошее настроение. Я печально вздохнула, почему-то ощутив себя одинокой и никому не нужной, и отправилась тоже что-нибудь перекусить, пока мы не поехали дальше.