На Калиновом мосту над рекой Смородинкой - страница 20
Вообще, страда на заповедных полянках хранителя Лихолесья – дело шумное и веселое, в котором мы с Еленой участвуем всегда с большим удовольствием. Собирать чудо-траву нам помогает много разного народа – и гаевка, и аука, и лесавки с лесовичком и другие лесные духи. А это значит, быть на полянках играм, громкому смеху и задорным танцам.
Жаль только, что это действо закончится глубокой ночью, и с Владом сегодня увидеться не удастся.
Что ж, значит, встретимся завтра. К этому времени я обязательно придумаю, как в одиночку выйти из Лихолесья.
***
Сочинять ничего не пришлось. На следующий день Елена объявила домашним, что мы с ней на весь день уходим в гости к деревенским подружкам и утащила меня из дома.
– Вася, давай разделимся, – внезапно предложила она, когда последняя полоса зачарованного леса осталась позади.
– В смысле? – удивилась я.
– В смысле, я пойду в деревню, а ты где-нибудь погуляешь.
– Лена, – хитро улыбнулась я. – С каких это пор тебе надоела моя компания? У тебя, часом, не свиданье ли?
– Я знала, что ты все поймешь правильно, – улыбнулась сестра. – К мельнику племянник из стольного города погостить приехал. Парень – сказка.
– Когда же ты с ним успела познакомиться? – удивилась я.
– Позавчера, пока ты в Славоградике была. Я как деду Касьяну грядки прополола, решила в гости к Стешеньке сходить. Пришла в деревню, а там это чудо. Полдня с ним болтали да смеялись. Он меня еще гулять звал. Я хотела вчера к нему сходить, но из-за этих трав, песен, да плясок не успела.
Про пляски она верно сказала. У меня после вчерашних хороводов до сих пор ноги гудят.
У развилки мы остановились.
– Ну, развлекайся, – подмигнула я сестре. – Только держи со своим сказочником ухо востро. А еще на всякий случай скажи, что твоя сестра – ведьма, и, если он тебя обидит, в жабу его превратит и иноземцам продаст. У них, говорят, жабы – первый деликатес.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение