На краю миров - страница 7



– Что можно было достать, я купил. Не волнуйся, с голоду точно не пропадем,– погоняя коня, Алан направился к массивным воротам заставы, а я последовала за ним.

Глава 5.

«Человек не сможет открыть новые океаны, пока не наберётся смелости потерять из виду берег» (Андре Жид, французский писатель и драматург).

Первые пять дней пути мы с командиром почти не разговаривали, обходясь незначительными фразами. Благо погода была хорошая, даже ночью я почти не мерзла. У меня было время свыкнуться с тем фактом, что я теперь в другом мире и придется как-то здесь устраиваться. Наверно, столица-это, действительно, не плохой вариант, в городе думаю проще найти себе место, тем более, как жить в деревне, я вообще не представляю.

Запасы еды, которые командир приобрел на заставе, закончились сегодня утром, поэтому мы двигались без обеда, добравшись к вечеру до небольшой рощи.

– Вон там ручей, напои лошадей,– спешиваясь, сказал мне Алан,– И разведи костер, а я пойду раздобуду нам что-нибудь на ужин.

– Хорошо,– командир уже научил меня пользоваться артефактом для разведения огня, поэтому с костром особых трудностей не возникло.

Алан вернулся довольно быстро, принес какую-то птицу и четыре яйца. Яйца оставили на утро, а птицу командир всучил мне.

– На, займись ужином, я пока лошадей расседлаю,– видя недоумение на моем лице, Алан скривился,– Только не говори, что и этого не умеешь?

– Мне просто никогда не приходилось этого делать, – оправдывалась я,– Готовить я умею, но…

– Ясно, давай сюда,– раздраженно бросил командир и забрал у меня птицу. – Вода закипела?

– Да, – я подбежала к костру, взяла котелок и поднесла к Алану, он опустил в него птицу, быстро ощипал и разделал. Я наблюдала за тем, как умело он это делает. После, уже чистую тушку, он передал мне.

– Дальше-то справишься?

Я кивнула и пошла готовить. Достала из своей сумки оставшийся лук, морковь и подсолнечное масло. Из трех морковок только одна была еще пригодна для еды, две же пришлось выбросить. В итоге сварила что-то вроде шулюма. Поесть горячего бульона после того, как провели в седле весь день, было очень приятно. Уже стемнело и только тусклый свет догорающего костра освещал окрестности.

Практически наощупь я помыла посуду и сложила все в сумки. Алан набрал нам чистой воды на дорогу и велел ложиться спать. Все эти пять дней я засыпала с надеждой поговорить со старушкой, ведь у меня была масса вопросов, но она не появлялась. И эта ночь не стала исключением, поэтому проснулась я разочарованная. К тому же погода начала портиться, поднялся пронизывающий ветер и небо заволокло тучами. Мы двигались более двух часов, когда моего лица коснулись первые капли.

– Вот, возьми, а то еще возиться с тобой придется, если заболеешь,– Алан протянул мне кожаный плащ.

Я была приятно удивлена его заботой, медленно, не веря в такую удачу, взяла плащ и надела, но командир, видимо не правильно меня понял.

– Уж, извини, мехов не имеем,– съязвил и поехал вперед.

А мне стало обидно, почему он считает меня настолько изнеженной и бесполезной, знал бы он, чего мне стоит удержать слезы от безвыходной ситуации, в которой я оказалась, знал бы, как болит у меня спина и то, что пониже. Ехать такое расстояние на коне, с непривычки, спать на холодной земле, просто невыносимо, особенно, когда не знаешь, что ждет впереди. Но даже так, я не жалуюсь ему, стараюсь помогать по мере сил и не задерживать нас в пути.