На море и на суше - страница 3
– Папа рассказывал, что это много-много воды, не видно берегов, а вода солёная. И по нему плавают корабли. Это как дом, только на воде.
– Ой, как интересно! – захлопала в ладоши мышка.
– Виктор, сынок, бери свою мышку, мы уезжаем, поторапливайся, – сказал папа.
Мальчик взял мышкин домик в руки и пошёл к выходу. Около дома стояло несколько подвод с вещами.
– Папа, можно я сяду рядом с кучером? – спросил мальчик. – Хорошо, садись, только сиди смирно и держи хорошенько мышкин домик.
III. Морские приключения
Наконец мы добрались до гавани. Это такое место, где стоят корабли. Наш корабль был самый большой, с высокими мачтами. Когда вещи были уложены по местам, вся семья расположилась в своей каюте, так называется комната на корабле.
Сначала море было спокойным, и корабль, слегка покачиваясь, быстро плыл вперёд. Но однажды разыгралась сильная буря, волны набрасывались на корабль, раскачивая его в разные стороны. Все сидели, прижавшись друг к другу. Мальчик взял мышонка в ладони: Альбина дрожала от испуга.
– Ничего, не бойся, всё будет хорошо. Вот закончится буря, мы выйдем наверх, и ты увидишь, какое оно, море.
Так прошло несколько дней. Наконец буря утихла, выглянуло солнце, пассажиры корабля вышли на палубу. Витя открыл мышкин домик и собрался взять Альбину на руки. В это время в дверь постучали. Витя открыл дверь. На пороге стоял мальчик, с которым они познакомились на корабле.
– На море дельфины, бежим смотреть!
Мальчики выбежали из каюты и вместе с другими пассажирами пошли смотреть, как дельфины, выпрыгивая из воды, кувыркались в воздухе и плавали рядом с кораблём.
– А про меня забыли, – жалобно пропищала Альбина. – Ну ничего, я и сама сумею на эту палубу выбраться. Как хорошо, что Витя забыл дверцу закрыть.
Мышка выскользнула из домика, спустилась на пол и стала искать выход наверх. Вскоре она обнаружила в углу дырку. «Похоже, какая-то мышка уже до меня её прогрызла, – подумала она. – Наверное, здесь тоже есть мыши. Вот было бы здорово познакомиться!»
Сначала ей было страшновато залезать в тёмную нору, но потом её глаза привыкли к темноте, и она смело пошла вперёд.
Вскоре норка кончилась, и Альбина очутилась в просторном помещении, уставленном ящиками и мешками. Здесь было светло, потому что под потолком висела большая лампа. У мышки закружилась голова: «Как много здесь разных незнакомых запахов!»
Едва она успела осмотреться, как из-за большого ящика выпрыгнула большая белая крыса. У неё был длинный хвост и красные глаза. Крыса встала на задние лапы и оттого выглядела ещё больше.
– Это ещё что такое? – прошипела она. – Кто посмел зайти в мои владения? Даже старая Шарлотта не смеет сунуть сюда свой любопытный нос!
– Простите, сударыня, – пропищала Альбина, вежливо поклонившись, – я здесь случайно, впервые на корабле и просто заблудилась. А с госпожой Шарлоттой я не знакома.
– О, да ты, оказывается, неплохо воспитана, не то что эти портовые крысы. А что это у тебя на голове?
– Эту красную шапочку мне подарил мой хозяин, когда меня привезли из зоомагазина.
– Так ты была в зоомагазине? Это сразу заметно по твоим хорошим манерам, – сказала крыса. – Тебе повезло, что ты попала сюда, а не в грузовой трюм, где живёт эта противная Шарлотта. Она не стала бы с тобой много разговаривать, а, скорее всего, просто съела бы тебя, – добавила она.
– А кто эта страшная Шарлотта? – пролепетала Альбина. – Уж не кошка ли?