На Одной Земле - страница 7
– Ну, пожалуй, – с неохотой согласилась Лотти, – Ой! Я же совсем забыла про уборку! Вот беда! – девочка хлопнула себя по лбу.
– Ой, и я тоже! – вдруг вспомнила Дженна. Дело в том, что каждый год накануне Дня Лета все дети должны прийти в свои школы и сделать полезное дело – как правило, ребята просто протирали полы и поливали цветы, стоящие на подоконниках в кабинетах. Про День Уборки школьники вспоминали чаще, чем про сам День Лета.
– Как думаешь, стоит нам на него идти? – как бы между делом решила спросить Лотти. По ее лицу Дженна начала догадываться, что подруга что-то затеяла. Верно, какую-нибудь авантюру.
– Наверное, придется. Во всяком случае, моя мама будет настаивать, – ответила Дженна, а потом добавила шепотом – А почему ты спрашиваешь, и очень уж загадочным тоном?
– Ну, я бы отправилась в другое место. Например, сходила бы на площадь. Уверена, ее чудесно украсят к празднику.
– Может быть, сходим на нее сейчас? Думаю, там уже появилось что-нибудь новенькое ко Дню Лета. Может, поставят новую карусель или что-то в этом роде.
– Я с радостью, почему бы и нет? Раз уж ты сегодня выбралась и смогла приехать повеселиться. Давай сходим! – с энтузиазмом сказала Лотти, обнимая подругу за плечи. Девочки свернули направо, прошли мимо магазина игрушек (недавно в него завезли новую коллекцию прелестных Барби) и вышли к широкой дороге, которая вела к площади. Кстати, именно на центральной площади находился дворец короля.
Когда Дженна остановилась и посмотрела на часы, они показывали лишь час дня. "У нас еще много времени" – подумала девочка, как будто вздыхая.
– Ты чего, расслабься, – сказала Лотти, – смотри, там поставили батут, – девочка указала на левый конец площади, где виднелось что-то желтое. И в самом деле, прямо на асфальте, покрывавшем городскую площадь, король (он ведь не будет поручать такое важное дело слугам, верно?) установил большой надувной батут в виде замка с нарисованными пчелами. Сзади располагался насос, гул которого напоминал турбину самолета.
– Ну что, попрыгаем? – попыталась раззадорить подругу Лотти.
– Я за, пошли! – согласилась Дженна, – только нужно найти кого-то, кто за всем следит.
– Вот стол с зонтиком, но за ним пусто, – ответила Лотти, тоже ища взглядом какого-нибудь человека.
– Мы ведь не пойдем на него без разрешения, да? – неуверенно уточнила Дженна.
– Ты чего, нет, конечно, нет. Не хочу попасть в тюрьму, – ответила Лотти.
– Давай подождем. Может у того, кто здесь работает, сейчас перерыв? – предположила Дженна, но Лотти заметила что-то иное.
– Тебе не кажется странным, что мы здесь одни? – спросила Дженну подруга.
– Да, это очень глупо и странно. Скоро ведь праздник, город должен ожить.
– Сегодня вроде бы не так уж и жарко, чтобы прятаться по домам, – заметила Лотти. И правда, в тот день ртутный столбик термометра не допрыгнул даже до двадцати градусов.
– Давай зайдем внутрь, а когда кто-нибудь придет – спросим, сколько стоит, да и заплатим, – предложила смелая Лотти. Дженна никак не могла решиться, но вскоре все же сказала:
– Хо… Хорошо! Давай. Но только если нас не арестуют.
– Мы же дети, нас нельзя арестовать, – бодро отметила Лотти, расстегивая розовые тряпичные кеды. Дженна последовала ее примеру и тоже сняла босоножки.
Девочки подвинули сетку, которая закрывала собой вход на батут, и с радостными улыбками на лице побежали взбираться на самую высокую горку, находившуюся по центру. Их волосы мягко развевались на ветру, а когда подруги подпрыгивали вверх, их словно что-то пыталось унести вверх.