На осколках мира - страница 14
«Яхта две недели болталась в толще воды после урагана, проливного дождя, но каюты оказались сухими, да и паруса тоже. Быть такого не может», – размышлял Итан, забираясь в холодную влажную постель. Как бы мерзко ни было под одеялом, уснул он быстро. Калейдоскоп искаженных воспоминаний нахлынул на Олдриджа во сне, и, как обычно, проснулся он в холодном поту. С палубы доносились голоса. Ему казалось, что там находились все.
«Что-то произошло», – промелькнула тревожная мысль и Итан торопливо начал одеваться.
– До него не больше двух миль. Только назло штиль! – Ноа передал бинокль Марти.
– Да это ничего. Можно и «подмоторить», – радостно произнес Эдвард, поглаживая обнимавшую его внучку.
– К обеду раздует. Необязательно палить дизель, – сказал Крэйг.
– Но ты же сказал, что там полно солярки. Так? – Итан выдал свое присутствие. Некоторые члены команды дрогнули от неожиданности, но Джеймс оставался невозмутим.
– Дизеля полно. Если есть необходимость, можем дойти и на моторе.
– У нас топлива мало, но мы можем себе позволить побыстрее добраться до «Норд стар», – сказал Марти, – ну как? Кто за? – Его поддержали все, кроме Итана. Олдридж молча уставился на темный, устрашающий силуэт сухогруза.
– Мы должны были быть намного ближе к кораблю. Неужели нас отбросило течение? – вдруг заметил Марти, бросив взгляд на Ноа, а потом перевел его на Джессику. Олдридж внимательно уставился на парочку, которая отвела взгляд.
– Я всю ночь стоял у штурвала и следил за курсом, скорее всего, расчеты Крэйга оказались неточны, – тут же ответил Ноа.
– Возможно, я что-то упустил или данная мистером Уорреном начальная точка координат была неверна, но это не беда, корабль в зоне видимости и до него, можно сказать, рукой подать.
– Ничего себе рукой подать? Если ты солгал и там нет топлива, то мы потратим по меньшей мере минут пятнадцать на то, чтобы дойти до судна. Этот путь будет стоить нам четверти наших скудных запасов топлива, – возразил Итан.
– Тогда я предлагаю дождаться ветра и спокойно следовать к «Норд стар», – сказал Крэйг и, отвернувшись от всех, уставился в даль, будто показывая, что он больше не будет спорить.
– Мы тебе верим. Давайте быстрее доберемся до цели, – умоляюще произнесла Джесс.
Все собравшиеся на палубе, кроме Олдриджа, поддержали девушку. Марти отдал команду завести дизель и держать курс 170 градусов, двигаясь к миделю борта сухогруза.
С каждой минутой судно становилось ближе и его силуэт теперь можно было отчетливо видеть. Над палубой и надстройкой кружили птицы. Их было очень много. Видимо, они тоже нашли пристанище на ржавом остове корабля. Синие борта были искорежены и погнуты. Множество иллюминаторов демонстрировали черное нутро брошенного на произвол судна.
Олдридж заметил, что якорная цепь, по которой Крэйг забрался на корабль, была убрана из воды, а якорь покоился на своем месте. «Что же, вот еще одна нестыковка, но какое дело до этого придуркам, вроде Лэйна или Марти? Эти черти даже не стали слушать меня», – Итан бросил взгляд на ликующих членов экипажа. Они радовались зловещему кораблю и утопали в предвкушении легкой наживы, которую им обещал неизвестный скиталец.
– Крэйг, а кому принадлежала яхта, на которой ты следовал домой? – задал вопрос Олдридж, уставившись на семью из двух братьев и их родителей, запечатленных на найденном фото.
– Это моя лодка и я путешествовал на ней один, – ответил он.