На перекрестке миров - страница 18



– Ну же! – поторопила она его. – Мне тебя взвалить на плечо и выкрасть?! – повернувшись к нему лицом Галя закусила нижнюю губу, чтобы её губы не растягивались в идиотской улыбке. Она наклонила голову на бок. Мужчина с серьезным выражением взирал на искрившиеся от смеха глаза девушки.

– Это прерогатива мужчин – похищать понравившуюся женщину, а не наоборот, – Галя с облегчением вздохнула – он начинает оттаивать от нанесенной ею обиды. Они двинулись дальше.

– Это у вас на Востоке. В России все наоборот, – продолжила она вводить его в заблуждение, тихонько посмеиваясь над ним, поймав его недоверчивый взгляд. – У нас же там дикие медведи бродят по улицам, – изобразила она бурого медведя, сделав оскал и выставив полу-сжатые пальцы перед лицом опешившего мужчины, – круглый год все ходят в шапках ушанках и играют на балалайке, – продолжала изображать, то о чем говорила. – Инструмент такой, – добавила она, видя, что с подобным инструментом Искандер не знаком.– Русский, народный, в три струны, – весело проговорила девушка, запнувшись за край брусчатого кирпичика. Они вышли на освещенную набережную выложенную брусчаткой. Галя пролетела вперед, но удержала равновесие. Оглянувшись, она заметила, что кирпичик выскочил со своего места. Девушка вернулась и ногой вернула его на место.

– А что у вас кроме песков и верблюдов интересного? – подходя к ждущему её мужчине, спросила она, не обращая внимания на его странное выражение лица. Искандер подумал, что ему и в голову бы не пришло положить кирпич обратно. Он просто бы не заметил этого. Следующий вопрос заставил его насторожиться. Она отвлекла его внимание и усыпила бдительность, а сейчас выпытывает из него информацию о нем. Да так подозрительно не навязчиво, что он чуть не повелся.

– Ты была в Арабских эмиратах? – мужчина внимательно посмотрел на идущую рядом девушку. У него появились подозрения, что она что-то знает о нем.

– Нет. Но ты ведь оттуда, – уверенно сделала она заключение.

– Откуда ты знаешь откуда я? – Искандер пристально смотрел на улыбающуюся Галину.

– У тебя на лице написано, что ты араб и разговариваешь ты на арабском, – весело ответила она. – Давай рассказывай. Что там у вас интересного?

– Нефтяные вышки…

– Искандер, только не про это, – заныла Галя, смастерив умоляющую рожицу. Она опять сбила его с толку. Он уже был уверен, что, начав свой рассказ о бизнесе, девушка сделает умное лицо и будет ему поддакивать, даже если она в этом совсем не разбирается. Таковы правила игры. Но только она постоянно их нарушала. – Про жизнь людей, про песчаные бури что ли…, про праздники. Вот, например, у нас Новый год…

Пока они добирались до примеченного ею кафе, Галя стала рассказывать комичные истории про Новый год. Проходя мимо лужицы натекшей после полива клумбы, Галя заметила бьющегося в воде мотылька. Девушка вытащила насекомое из лужи и положила на траву. Немного обсохнув, мотылек замахал крыльями, делая попытки взлететь. В следующий момент он оторвался от земли и, слегка потеряв ориентацию, полетел.

– О! Круто! Улетел! – подивилась Галя, смотря в ночное небо, куда улетела белая ночная бабочка. Она вернулась на землю, заметив, что мужчина со странным выражением лица на неё смотрит. Её лицо сделалось виноватым. – Прости, увлеклась. Ты же голодный…, – они ускорили шаг, благо, что до кафе было рукой подать.

В кафе было чистенько и уютно. Не было суеты и громкой музыки. Искандер сделал заказ, пообщавшись с официантом на английском.