Наложница особых кровей - страница 24
— До прилета вы виделись вживую с кем-то из аэлцев? Связывались с кем-либо не из рода Рубби?
— Нет.
— Вы получали особые указания от Союза? Инструкции по тому, что делать на Аэле и какую информацию собирать?
— Меня предупредили насчет осторожности и уважения к местным традициям. Как гражданка Союза я…
— Подписав бумаги, вы отреклись от гражданства и принадлежите теперь к Высокому двору Аэла. Вы не Дарья Королева больше, вы Дэрия Рубби.
«Временно», — мысленно поправила я и кивнула. И осознала вдруг, что мои мысли читают, и что предупреждения о лжи не были пустым звуком. Обычно моего уровня эо хватает, чтобы утаивать мысли от излишне любопытных, но, как и все, я всегда на всякий случай ношу устройство, защищающее мысли от взлома и заодно служащее контактным переводчиком. Но здесь, на Аэле, такие устройства не носят постоянно, так что…
А и пусть читает мои мысли! Мне скрывать нечего! Я здесь только из-за денег, а на пляже просто пыталась вытащить девушку с того света.
— Вам удалось, — произнес мужчина после непродолжительного молчания.
— Что удалось?
— Вытащить девушку с того света.
Это стало для меня неожиданностью.
— Правда? — неверяще протянула я.
— Правда, — усмехнулся военный. — Девушка жива и почти здорова. Вы ее спасли.
— Серьезно? — шепнула я.
— Реанимация была проведена правильно. Вы спасли человека.
Спасла человека... Нет, не просто спасла – вытащила из лап смерти. Я, Даша Королева, которой доверяли лишь простуду лечить…
— Приятное чувство, правда? — проговорил мужчина. — В акте спасения есть что-то древнее, ритуальное… Как и в акте убийства.
— Кстати об убийствах. Почему девушка умерла? Или мне не дано права задавать вопросы, а только отвечать?
— Отвечать тоже уже необязательно, я вас прочел.
— И как, понравилось? — съязвила я, не удержавшись.
— Понравилось, — кивнул синеглазый и улыбнулся.
Как обманчива внешность: с виду он представительный, белозубый и опрятный, но, уверена, чуть что, он мне голову отгрызет этими своими ровными белыми зубами.
— Ну что вы, — укоризненно протянул мужчина, и в его темных, насыщенных пигментом глазах появились искорки, — это грязно. Существует очень много способов убрать человека, не запачкавшись.
— Это не моя тема. Я предпочитаю помогать людям.
— Вопросов к вам я больше не имею. Вы можете вернуться на остров.
С этими словами синеглазый направился к дверям, но прежде, чем выйти, обернулся и сказал:
— Удачи вам, Даша.
Ха! Когда дверь закрылась, я мысленно пожелала ему отправиться в далекое трудное путешествие со своими пожеланиями.
6. Глава 6
Передо мной извинились. Достаточно ли этого, чтобы я перестала злиться на столь не бережное обращение со мной? Нет, конечно! Вообще-то я надеялась, что после всего произошедшего меня с раскланиваниями вернут домой к родственникам, а те от греха подальше откупятся от меня и посадят на корабль в Союз. Вместо этого я снова оказалась на Острове красоты в компании уже двадцати шести, а не двадцати семи юниц. Ну что ж, Отбор в действии…
— Даша! — вышла ко мне Рия. — Какая же ты молодчина, просто умница!
Слова новой приятельницы и ее объятия чуть улучшили мое настроение.
— Спасительница! Мне теперь будет в сто крат спокойнее торчать здесь!
Я поглядела на других девушек, которые подошли ко мне; Агни и Гелли в их числе не было.
— Хорошо проделано, Рубби, — снизошла до комплимента высокая и полногрудая девица с красивым, но кажущимся возрастным лицом. — Если только, конечно, ты не подстроила это, чтобы выделиться.