Наполовину. Книга 2. Император - страница 35
– В своё время мы поговорили с ним достаточно, – пожал плечами Ричард. – Хуан сделал выбор. Теперь пусть им занимаются другие люди, если он ещё интересен кому-либо. Мне удивительно что, принимая приглашение Фомора, Хуан не посоветовался с Лео. Впрочем, Князь привык решать свои проблемы чужими руками.
– По-моему, Леонардо интересовал Фомора не менее Хуана, – Лара смотрела на Ричарда недоверчиво. – Хозяин не торопил события, считая неизбежной встречу с молодым человеком, покорившем сердца титулованных особ обоих полов. Почему же Лео сбежал от Белого Волка?
– По долгу службы, – хладнокровно ответил Ричи. – Не понимаешь, но жаждешь узнать?.. Пожалуй, теперь никто не пострадает от раскрытия этой страшной тайны. Внезапную страсть Хуана Леонардо не отверг, а прознав о неожиданных до нелепости планах Князя, наш Лео согласился сопровождать его в путешествии. Недоброжелатели Северного Королевства обещали Хуану много, но делали мало. Упрямствующий в своём безумии Князь добрался-таки до дворца Царицы Урамбии, но в результате оказался пленником Фомора. А Леонардо был тепло принят при дворе Александры, пользуется там успехом и уважением. В свою очередь, я получал достоверные сведения о положении дел в государстве, до определённого момента недружелюбно настроенного к Северному Королевству. Сейчас ситуация выправляется. Детали ты узнаешь в ближайшие дни… А твой побег, Лара, принёс пользу хоть кому-нибудь?
– Увы, – вздохнула женщина. – Я старалась держаться в стороне от одного тирана, а угодила в лапы другого… Тебе интересны подробности моей жизни в эмиграции? Странно… Насколько известно Вашему Величеству, меня – девушку из приличной семьи, старый Король определил в свои фаворитки. По всей видимости, со временем я ему наскучила, да и Королева не долго терпела очередное увлечение мужа… Нет, я не убегала из Северного Королевства сломя голову. Добрый Король определил мне в женихи богатого купца, торговавшего с Урамбией. С ним я и оказалась здесь, но волею судеб наша свадьба не состоялась. Бывшая игрушка Вашего батюшки вышла замуж намного позже, пять лет тому назад за симпатичного парня из дворянской семьи, когда-то игравшей серьёзную роль при царском дворе. Мой супруг хорошо образован, считался перспективным математиком и физиком, крайне заинтересовавшим жрецов Стихий несколько лет тому назад. Однако с появлением Фомора ситуация изменилась. Тёмный культ постепенно подмял под себя всю элиту Урамбии, в первую очередь это коснулось духовенства. Год назад мы с мужем оказались в монастыре, переданном властями во владение Фомору. К большому удивлению, Великий предводитель «тёмных и серых» выдвинул на ответственный пост меня, а не моего супруга. Муж стал одним из множества тёмных жрецов и смирился с положением слуги Фомора…
– Возможно, всё дело в магических кристаллах и, в частности, украшенных ими браслетах тёмного культа? – с неожиданной для женщины грустью спросил Ричард.
– Вы… разгадали тайну Великого, молодой Король? – изумилась Лара. – Не ожидала… Мне понадобилось несколько месяцев, чтобы найти связь между Фомором, его восторженными прислужниками и кристаллами. Впрочем, я пришла к выводу, что они действуют на людей по-разному или же браслеты различаются по своим свойствам. Надевая мне на руку свой подарок, Фомор улыбался и говорил, что ему дорого моё незамутнённое сознание.