Нареченная черного василиска - страница 32



А вот мои мне прекрасно известны – я пустышка. Вроде бы человек, а вроде и нет... Жизнь у меня в любом случае значительно длиннее, да и взгляд я твой, Даймонд, могу выносить спокойно, все же, родная кровь... Вот только унизительную статуэтку Мороэ даже счастлив, что украла Инара. Никогда специально не буду пытаться получить дар, за отсутствие которого был столько лет унижаем...

Усмехнулся. Какая интересная получается игра...

– Радж! – дверь распахнулась со стуком. – Радж, она заразилась!

Коснулся снова рассеченной брови, красноречиво тем самым показывая, что мне глубоко все равно.

– Малышка-Нари умирает? Пожалуй, отправлю весточку своему знакомому гробовщику. У него не гробы – шедевры! Темный лак, бархатная обивка... Шелковые подушечки...

Лицо Даймонда перекосило от злости. Ах-ах-ах, ты успел привязаться к этой девочке за такой короткий срок? Как жаль...

– Ей плохо! – рыкнул брат. – Целитель осмотрел ее, но...

– Но не дает никаких прогнозов?

– Она не поправится... – в голосе Даймонда слышалась обреченность, а в глазах застыла боль. – Но я знаю, что ты можешь помочь!

О-о-о... Братец пришел ко мне на поклон? И чего же он хочет? Ах, кажется, я знаю.

– “Исцелитель” хочешь? – улыбнулся я ласково и с любовью. – Знаешь... Возможно я бы и дал лекарство от всех болезней Инаре, лекарство, которое досталось мне в наследство от матери, которую я даже никогда не знал... Но зачем мне это делать? Сегодня мой любимейший брат начистил мне морду из-за этой девчонки и я, по твоему совету, даже приближаться к ней не собираюсь.

Даймонд застонал, а я почти с наслаждением смотрел на его страдания. Хочешь “Исцелитель”? Ни за что. На грязную воровку я его не потрачу. Не успел тогда дать отцу, и жалею... А вот Инаре это сокровище не отдам. Хорошенького личика мало для того, что бы я раскидывался подобными вещами.

– Прошу! Она – моя невеста, Радж! Я знаю, что ты милосерден, хоть и ерничаешь всегда!

– Она тебе не пара, – посмотрел на него слишком серьезно.

Ну же, брат. Даю тебе шанс понять.

– Она мне нравится!

– Ты получил письмо от Коры, жрицы, посланницы богов. Нужно было лучше стеречь Софири, которая тебе больше подходит.

– Это все бред! А Кора... Кора вызывает вопросы!

– Кора – змея... Вопрос, несет ли эта змея в себе смертоносный яд, или нет... – уклончиво ответил я.

– Исцелитель, – напомнил Даймонд.

Я усмехнулся.

– Нет. Даже если на колени передо мной встанешь. Подарок моей матери – не для нее, прости. Но я... Обещаю, что загляну к Нари. Может, спою ей прощальную песенку.

Брат ушел, хлопнув дверью так, что та едва не слетела с петель. Я же нахмурился. Какой же дурак...

Время шло. К следующему дню Инаре стало совсем плохо, а целитель сообщил, что дурных известий уже следует ждать к ночи. Вот и состоялась свадьба братика... Из четырех сестер не осталось ни одной. Кора – служительница храма. И боги не одобрят, если в жены просватают ее. Интересно, кому подобное было выгодно? Особенно при дворе... Ведь только с девицами нескольких родов у Ильвиров могут быть сильные дети. И, к сожалению, подходящие девицы нужного возраста были лишь у Кайса.

Знал, что Даймон все это время пытался спасти девчонку. Вливал свои силы, делился своим дыханием, хотя сам после страдал от раздирающей головной боли. Оно помогало, приводило ее ненадолго в чувства, отгоняло быструю и мучительную болезнь... Но спасти ее оно было бессильно.