Нарушенный договор - страница 16
Впрочем, эта радость тут же померкла, потому что благодаря тому же отцу я оказалась здесь, на дороге, что ведёт к землям семьи Ленгро.
А ещё спустя пару часов от любого положительного проявления чувств не осталось и следа. Я замёрзла, мне хотелось встать на ровную землю и ещё меня жутко мутило. Последнее, я так думаю, оттого, что со вчерашнего дня нормально так и не поела.
Я старалась дышать глубоко, чтобы хоть как-то сгладить неприятные ощущения, но становилось только хуже. Бросило в жар, и вдруг показалось, что меня сейчас вывернет наизнанку.
С силой натянув поводья я остановила лошадь и оглянулась, пытаясь найти глазами того самого охранника, но он уже был рядом.
– Вам плохо, госпожа? – ровно поинтересовался он, и вс ё, на что меня хватило, это слабо кивнуть.
Мужчина тут же спрыгнул на землю и помог спуститься мне. Ноги не держали, и я бы непременно упала, не подхвати он меня на руки.
Мир перевернулся, и мне пришлось зажмуриться, чтобы хоть так успокоить взбунтовавшийся желудок. В голове набатом стучали сотни кувалд разом, и избавиться от них не было никакой возможности.
– Вот, выпейте, – губ коснулось что-то металлическое, и я послушно глотнула пряную жидкость.
Она удушливой волной обожгла горло и теплом разлилась внутри.
Следующий глоток я уже сделала сама, удерживая всё ещё трясущимися руками пузатую фляжку.
– Почему остановились? – незнакомый голос раздался над головой, и я, наконец-то, открыла глаза.
Нависнув над нами, словно грозовое облако, стоял один из людей лорда Брайена.
– Госпоже стало плохо, – бросил охранник, даже не обернувшись.
Но объяснения мужчину не устроили, и он хлёстко произнёс:
– Ничего, потерпит.
Мне захотелось закутаться в плащ, лишь бы спрятаться от вездесущих взглядов, которые, казалось, прожигали меня насквозь.
– Нет, – в тон ему отозвался охранник и теперь все, в том числе я, с недоумением посмотрели на него.
– Госпоже нужно отдохнуть и поесть, – как ни в чём не бывало продолжил мужчина.
Стало тихо. Даже ветер замер, ожидая, что же последует за дерзкими словами охранника. Но… ничего не произошло. Перевела взгляд на подчинённого Ленгро, но он уже развернулся и пришпорил коня так, что из-под копыт полетели комья земли.
Остальные охранники сделали вид, что ничего не заметили, а я… Посмотрела в глаза мужчине, который так и сидел напротив меня, и спросила:
– Зачем вы это сделали?
Я действительно не понимала, почему он так ко мне относится, и это непонимание больше пугало, чем вселяло хоть какую-то надежду.
– Кто-то же должен был, – просто ответил он и безразлично пожал плечами.
«Кто-то же должен был», – повторила мысленно, изо всех сил пытаясь вникнуть в смысл сказанного, пока мужчина поднимался и доставал из прикреплённой к седлу сумки завёрнутые в ткань пироги. Потом он подошёл ко мне, вновь опустился на одно колено и строго произнёс:
– Ешь.
Ослушаться его я и не подумала, к тому же пироги пахли невероятно вкусно, вот только не успела даже притронуться к еде, как вновь послышался топот копыт, и теперь рядом с нами остановился сам лорд Брайен. Всё такой же хмурый и злой, правда на этот раз в его глазах, помимо раздражения, плескалась усталость.
– Что здесь происходит? – сухо спросил, на что получил всё тот же ответ:
– Госпоже нужно отдохнуть и поесть, – голос охранника на этот раз не звучал так уверенно и бесстрашно.
Ленгро прищурился, изучая мужчину рядом со мной, и мне вдруг показалось, что сейчас моему защитнику не поздоровится. Но мой… муж, лишь коротко кивнул и тоже спрыгнул с лошади, останавливаясь рядом со мной.