Наследство Мираль - страница 15



Я обняла женщину за плечи.

— Ты же не знаешь, что случится! Пока неизвестно, кто станет владельцем поместья.

— Да я не о себе беспокоюсь! Мне есть куда податься. Да и хозяйка всегда хорошо платила… Просто видеть, как отвратительно ведут себя люди, которых я вижу впервые в жизни, невыносимо! Обидно за сеньору. Всё то время, что мы здесь работали, она была обходительна и относилась к нам как к членам семьи.

Голос Бетти сорвался, и она всхлипнула. Я попыталась её успокоить:

— Это ужасно, ты заслуживаешь намного большего! Давай подождём оглашения завещания. Мне почему-то кажется, что поместье не будет продано. Здесь прошли лучшие годы жизни Дианы. Она любила и заботилась об этой земле, всю душу в неё вложила.

Горничная взяла салфетку и прижала к глазам:

— Я понятия не имею, что случится. Но мечтаю лишь о том, чтобы наследницей поместья стали вы или господин Эдгар, — а затем со вздохом повернулась к двери: — Пойду посмотрю, как идут приготовления к похоронам.

— Может, нужна моя помощь? — спохватилась я.

Но женщина покачала головой.

— Этим занимаются Альберто и другие поверенные. — И, неожиданно развернувшись, поинтересовалась: — Госпожа вам ничего не говорила о господине Мельдияре?

Я приподняла бровь.

— А кто это?

Бетти развела руками.

— Мы сами до сих пор не знаем. Знакомый госпожи… Он появлялся раз в год, словно из ниоткуда. Приходил по вечерам, стучался в дверь, представлялся лишь по имени. Госпожа всегда просила проводить его в кабинет. И странное дело — обратно он не выходил. Будто исчезал… Наверное, уходил под утро, но никто из нас этого не видел. Почему-то мне казалось, что вам госпожа обязательно о нём расскажет…

— Нет, к сожалению… — покачала я головой, а сама почувствовала, как разобрало любопытство. — А когда он появлялся в последний раз?

— Это было давно, но я хорошо помню тот вечер. Госпожа заметно волновалась, будто кого-то ждала, откладывала все дела, не разговаривала по телефону.

— Может, он придёт на похороны, — предположила я. — Как он выглядит?

Бетти усмехнулась.

— Как будто из Средневековья… Необычная одежда из кожи и металла, длинные серебристые волосы, чем-то похож на викинга, а речь современная.

Служанка вышла и прикрыла за собой дверь. Я сняла очки и уселась в кресло, глядя прямо перед собой.

— Похоже на ещё одну загадку, — пробормотала себе под нос.

— Хор-р-рошая Ди, скор-р-ро домой, — подал голос Арчи.

Да тут хватит событий на целую пьесу или роман. Загадочный господин вполне может объявиться и унаследовать бабушкино состояние. Скоро мы узнаем, кто станет новым владельцем поместья…

 

***

 

Ещё два дня пролетели незаметно. Я разучивала ноты, почти не выходя из своей комнаты. Ночь перед похоронами прошла практически без сна. Вместо этого было какое-то тяжёлое забытьё. Грезился собравшийся в командировку отец. Автомобиль мчался, набирая скорость, а я бежала сзади и кричала: «Тебе нельзя уезжать! Останься со мной!»

Проснулась разбитая. Наскоро умылась холодной водой, надела простое чёрное платье и вместе с Арчи, устроившемся на плече, спустилась вниз. Как объяснил адвокат, тело усопшей уже сегодня перенесут в фамильный склеп, а перед этим я должна буду сыграть на скрипке Страдивари здесь в доме, в семейном кругу у гроба Дианы.

Кажется, бабушка не была верующей. Значит, присутствия священника не планировалось. Настежь распахнутые двери вели в небольшой зал, уже почти заполненный людьми. Помимо родственников попрощаться с бабушкой пришли её знакомые. Вчера вечером я, Эдгар и Бетти с остальными слугами украшали помещение цветами и траурными лентами. Теперь здесь стоял тяжёлый сладковатый запах цветов.