Научи меня доверять… - страница 16




– До какого срока мне надо дать ответ? – возвращаюсь мыслями к разговору. В скором времени все равно не смогу сорваться, у меня ученики, их стоит предупредить, чтобы нашли мне замену. Да и с бухты барахты с двумя детьми не соберешься. Еще надо с Ниной Степановной обсудить этот вопрос, я, конечно, думаю, что она будет не против переехать за город, но ее мнение надо сначала узнать.


– До завтра Вам хватит времени определиться? Вы поймите, нам очень нужен переводчик, если Вы откажите, нам требуется время подобрать другого, – объясняет она. – Вы не спросили про заработную плату, она будет составлять сто пятьдесят тысяч рублей.


От услышанной суммы у меня сперло дыхание, какие огромные деньжищи! Да за такую зарплату мне четыре месяца приходилось репетиторствовать, каждый день по пять часов. Что это за работа такая, где платят такие огромные деньги?!


– Извините, а в чем будет состоять мои обязанности? – Нина Степановна заинтересовалась моим разговором по телефону, перестала греметь кастрюлями, придвинула табуретку поближе ко мне, сидит как мышка, прислушивается. Даже махнула на Рому полотенцем, когда тот переступил порог кухни, прогоняя.


– Многие лошади в нашей конюшне привезены из Европы, документация на них на английском, немецком языках, есть лошади из Объединённых Эмират, на них тоже документация составлена на английском языке. Ваша задача будет перевести документы и сделать картотеку на русском языке.


– Спасибо, я подумаю и приму решение. Как мне связаться с Вами? – Нина Степановна машет перед лицом рукой, привлекая мое внимание, что-то объясняет знаками, но у меня такой сумбур в голове, что я ничего не понимаю.


– Если будет удобно, я сама Вам завтра наберу, ближе к вечеру, – произносит женщина.


– Хорошо, завтра я дам Вам ответ. До свидания, – прощаюсь я.


– До завтра, – и она отключает вызов.


– Ну, рассказывай? – с нетерпением произносит Нина Степановна.


– Мне предложили работу недалеко от моей родной деревни. Представляете какое совпадение, только сегодня хотела с Вами поговорить и предложить попробовать переехать в дом бабушек и пожить там, – встаю достаю кастрюлю и ставлю на плиту.


– А что здесь думать, езжай! Я слышала какую зарплату тебе предложили, тут и размышлять нечего!


– Что значит езжай?! – оборачиваюсь к женщине. – Я имела ввиду, нас всех – я, Вы, Лизка и Лешка, если и переедем, то только все вместе!


– Спасибо! – женщина вытирает скупую слезу, скатившуюся по ее щеке, подходит ко мне и крепко обнимает.


– Нина Степановна, Вы что, мы же семья! – я знаю как много мы значим для этой женщины. Так случилось, что замуж она в свое время не вышла, родных нет, есть только я, Лешка и Лизка.


– Тогда решено, мы принимаем это заманчивое предложение! – произносит она мои мысли вслух, чем окончательно ставит точку в данном вопросе.

Глава 7

Таня


– Мама! Мама! А они настоящие?! – в один голос закричали мои разбойники, как только машина пересекла ворота усадьбы. – А можно их погладить? – и не дожидаясь моего ответа, как только автомобиль полностью остановился, Лиза первая рванула к загону, где находилось несколько лощадей. Лешка, естественно, не отставал.


– Только за ограду не перелезайте! – прокричала я им вслед. Не уверена, что они расслышали меня, зная своих сорванцов, быстрым шагом поспешила за ними.


– Танюш, иди! Иди! – махнула мне Нина Степановна. – За вещами я присмотрю.