Навигационная магия. Часть 1 - страница 20



Однако, сейчас я понимала, что она мне не поможет! Потому что я УБЬЮ ГРЕГА! Зараза! Волосатые ноги!

— Делойс? — услышала чей-то голос за спиной и вздрогнула, обернувшись.

Позади меня застыл незнакомый мужчина в форме. Он был высокий и смуглый, и в отличие от всей команды, носил длинные темные волосы, которые перевязывал лентой в высокий конский хвост.

— Мы знакомы? — спросила я, заглядывая в синеву глаз мужчины.

Взгляд у него был очень притягательный. Такой, что мурашки по спине бежали.

— Нет, не знакомы… Но я думаю, что все уже в курсе того, что на нашем корабле появилась студентка, сестра Грега Шеллоу. Вы здесь гуляли? Могу я чем-нибудь вам помочь? Я, кстати, Лэй Артар. Я тоже обучаюсь здесь.

— Вот как? Слушайте, вы сказали, что можете помочь… У меня есть вещи, которые я не знаю куда деть. Они остались от прежних владельцев каюты…

— Ты ведь в пятой, да? — саркастически хмыкнул Лэй.

Я кивнула.

— Да.

— Тогда все ясно. Пойдем, помогу тебе. Мне не сложно.

Мужчина с такой легкостью согласился помочь, без всяких издевательств и наставлений, к которым я привыкла со стороны Грега, что я невольно улыбнулась.

— Может, еще подскажешь, где взять ведро? — я слегкостью тоже перешла на более дружеское "ты".

— Ведро? Зачем оно тебе? — не понял Лэй.

— Надену на голову собственного братца, распускающего лживые слухи про то, что у меня волосатые ноги! — рыкнула я в сердцах, а мужчина вдруг захохотал.

— Оооох, Дели… С тобой явно будет весело!

Глава 10


Естественно ведро мне было нужно не для того, что я озвучила Лэю Артару. Я просто хотела закончить уборку в комнате. Как бы не хотелось одеть железный шлем на голову своего братца, все же это было бы совсем через чур. Однако, планы по поводу того, как проучить Грега у меня уже были. Не спускать же ему совсем с рук эти дурацкие слухи.

— Вот. Это мне не нужно… — я кивнула на стопку сложенных картин недвусмысленного содержания.

Лэй хмыкнул.

— Отнесу в матросский кубрик. Думаю, ребята оценят подобный антураж.

Я пожала плечами.

— Главное, что он не в моей комнате.

Когда мужчина ушел, я принялась за мытье полов. Вода здесь набиралась в душевой комнатке при помощи магии. Правда, я теперь всегда проверяла тот самый кристалл, на котором чуть не попалась тогда в доме у Шеллоу. Как это делать мне показал еще тогда отец Грега.

Уборка шла довольно скоро, я быстро отмыла пол и ковер у кровати. Стянула розовое покрывало и убрала в шкаф, решив, что пока поживу без него. Уже хотела прилечь отдохнуть, как неожиданно решил вернуться Лэй.

— Дели… Ты новенькая. Я бы хотел тебя пригласить познакомиться с твоими однокурсниками. Да и с другими студентами тоже. Курсантам в профессорскую кают-компанию хода нет, зато у нас есть отдельная гостиная. И там очень уютно!

Отказываться от знакомства с будущими однокашниками было бы глупо, но все же я попросила Лэя дать мне полчаса, чтобы привести себя в порядок. Он согласился, сказав, что зайдет ко мне чуть позже, а я кинулась прихорашиваться и превращаться из “Золушки” в принцессу.

Сначала, теснясь за шторкой маленького душа, помылась. Затем, кутаясь в полотенце, вышла и уныло глянула на свое единственное в этом мире платье. Кажется, оно принадлежало матери Грега.

Если честно, то “дойти до жизни такой” я раньше не планировала. Я не была супербогатой, но все же у меня всегда были деньги, которые я зарабатывала собственным трудом, чтобы обеспечить себе комфортное существование. И с одеждой у меня никогда проблем не было. Поэтому я решила узнать, нельзя ли на корабле как-нибудь заработать деньжат. Может быть, помогу на кухне чем-нибудь или уборкой…