Найди сердце королевы - страница 56
Мы движемся вперёд, минуем бордовые бархатные кресла, на которых сидят влиятельные мужчины, пока перед ними танцуют полуобнажённые девушки с азиатской внешностью и татуировками драконов по всей спине – может быть, даже вьетнамки. На лицах яркий макияж, и сами девушки напоминают хищниц.
Внутри поселяется странное, прежде неизвестное мне чувство – смесь отвращения и искреннего любопытства. Мне впервые доводится видеть этот мир изнутри, обитель похоти и разврата, где правят большие деньги и поганые извращенцы. До этого дня я жила в мире, где деньгами оплачивают благотворительные вечера или покупают места на роскошные круизы, или арендуют дорогие виллы для отдыха с семьёй. Эта мрачная сторона богатых людей была скрыта от меня под завесой.
И если всё услышанное о папе правда, то он лично был хорошо знаком с этой стороной.
Мы проходим сквозь поднявшийся дым, пахнущий чем-то сладковатым и горьким одновременно. Тусклая пелена заполняет собой весь зал. Я вижу размытые фигуры и ползущие по стенам тени. В воздухе витает аромат вишни и дорогого парфюма.
Гай хватает за руку проходящую мимо темноволосую хостес в блузке и юбке-карандаше.
– Я пришёл к мистеру Фам Ле Зунгу. Проводи меня к нему.
Она хлопает глазками.
– А вы..?
– Его предупредили. Он должен знать о моём приходе. Просто проводи меня к нему.
Видимо, эти слова убеждают девушку, и она смиренно кивает и просит следовать за ней. Мы проходим в охраняемую ещё одним громилой дверь и оказываемся в узком коридорчике с ведущими вниз ступеньками. По мере того как мы спускаемся, до нас всё отчётливее и отчётливее доносятся мужские голоса, а запах сырых стен становится сильнее.
– Мистер Фам, к вам… эм… – запинается девушка, проведя нас к небольшому залу, находящемуся прямо под общим танцевальным помещением.
– Мистер Харкнесс, – продолжает за неё Гай, кивнув в знак приветствия.
Мужчина с чёрными волосами, сидящий во главе игорного стола в окружении ещё нескольких человек, поднимает голову. Его узкие чёрные глаза щурятся в попытке рассмотреть пришедшего гостя внимательней. Он что-то говорит ласкающим его спину девушкам в бикини, и они тут же исчезают из зала, нырнув в дверной проём.
– Хорошо, можешь идти обратно по своим делам, – велит он хостес, и та, наградив его лёгким кивком головы, уходит.
В помещении царит тепло и полумрак, стены увешаны картинами с тиграми и журавлями, а на полках стоят статуэтки Будды и фарфоровые вазы, исписанные иероглифами. У дальней стены расположены низкие диваны с яркими шёлковыми подушками, а справа от них находится барная стойка, за которой стоит молодой парень, бесшумно смешивающий коктейли.
– Какая же неожиданность встретить на своей территории отпрыска одного из Харкнессов, – заговаривает Фам с явным акцентом. – Когда мне сообщили, что ты хочешь встречу, я даже не поверил.
Мужчины за игорным столом с интересом глядят на нас. Я под этими взглядами ощущаю дикий дискомфорт и стараюсь стоять как можно ближе к Гаю.
– Я пришёл просить у тебя временного убежища для девушки, – сообщает он. – И отказать ты не можешь.
От этих уверенных слов Фам переглядывается со своими друзьями, и губы, над которыми виднеются чёрные тонкие усы, дёргаются в усмешке.
– Это девочка, за которой гоняется твой отец? – спрашивает он. – Что же она натворила, что навлекла на себя такую участь?
– Мы оба знаем, что моему отцу вовсе не обязательно иметь вескую причину, чтобы убить человека.