Назад в прошлое или возвращение домой Том 2 - страница 19



— Какие такие?

— Молодая, белокожая женщина, с красивым лицом и телом. Да, такую в гарем с руками оторвут. За эти деньги я смогу купить новое судно.

— Меня будут искать!

— Да кому ты нужна!

— Ты поплатишься за это! — прошипела я с отвращением.

— Да, конечно.

Мужчина подошёл ко мне и схватил за подбородок.

— Веди себя по покладистей. От этого зависит, будет ли твоё пребывание здесь комфортным. Посмотри туда, — кивнул он. — На палубе сто пятьдесят голов, которые давненько не видели женщины. Да ещё такую хорошенькую, как ты.

Я перевела взгляд. В нос ударил запах давно немытых тел. В глазах мужчин я увидела похоть и злобу.

— Подонок, — я плюнула в лицо негодяю.

В ответ он просто рассмеялся, а потом встряхнул меня.

— Не играй с огнём детка! Я могу и не сдержаться. А мне бы не хотелось, чтобы попортили такой хороший товар.

Он схватил меня за руку и затащил в каюту. Швырнул внутрь и закрыл за собой дверь.

Меня начало знобить. Я упала на постель, — «Не может быть, этого не может быть» — повторяла я про себя. Почему? Почему это случилось. Ведь всё было так хорошо. Я нашла родителей и должна была с ними встретиться. Дэн со мной. И Адриана. Дэвид здесь, а я так его и не увижу. Да и, возможно, всех их, больше не увижу. Слёзы катились у меня из глаз, и вконец обессилев я провалилась в сон.

***

Я проснулась оттого, что меня кто-то тряс за плечо.

Открыв глаза, увидела мужчину, сидящего рядом со мной. И попыталась отодвинуться подальше. Меня тошнило, болела голова. Скорее всего, укачало. Я и не думала, что со мной такое возможно. Но и на корабле я раньше не плавала.

— Не бойся меня, — подал голос мужчина, и протянул мне стакан. — На выпей станет легче.

— Что вы здесь делаете? — спросила я, взяв стакан и отпив непонятной травяной жидкости, которая в нём была.

— Я на этом корабле тоже пленник, как и ты. Меня освободили из трюма, где томятся в ожидании своей участи остальные.

— А почему именно тебя? — поинтересовалась я.

— Всё просто, я лекарь. Точнее, не совсем лекарь. Так, здесь считают. Я просто более образован, чем они. Я занимаюсь наукой. После того как корабль, на котором я отправился в путешествие в Индию, был разбит и ограблен. Тех, кто остался в живых, взяли в плен. Капитан был ранен в бою, но рана была несерьёзной, и я помог его вылечить. С тех пор я на этом корабле. Но всё же я пленник здесь. Так как они знают, что при любой возможности я сбегу.

— Вы давно здесь сидите, со мной? — спросила я.

— Около суток. Меня прислали убедиться, что ты здорова.

— Я спала так долго?

— Да, ты была в бреду. И всё время звала некоего Дэвида.

— Дэвида, — повторила я с грустью. — Мы должны были встретиться. Но судьба распорядилась иначе. Что теперь со мной будет? А с вами?

— Со мной не знаю, — честно признался мужчина. — Меня заставляют, осматривать рабов перед продажей. Может быть, как раз мои небольшие знания в медицине и спасли мне жизнь. Кстати, меня зовут, Николас. Николас Дерби, — представился он.

— Моё имя Кристина Блэквуд, — ответила я.

Немного придя в себя, я осмотрела каюту. Она была мала, ничего лишнего, небольшая кровать, стул и столик. Радовало одно, небольшое окошко, через которое в помещение проникал свежий воздух.

— Давно ты в плену? — спросила я.

— Почти год. Я пытался бежать. Но за каждую попытку меня жестоко наказывали.

— Мне очень жаль, — грустно ответила я. — А откуда ты, родом?