Не благодари за любовь - страница 5
Вин посмотрел на нее с любопытством.
– Ты все эти деньги отдала. – Он склонил голову набок. – Почему?
Скарлетт была так поражена, что не сразу смогла ответить.
– Мне не нужны были их дрянные деньги, – прошептала она. – Я отдала их на благотворительность.
– Да, я знаю. На борьбу с онкологией и на помощь детям заключенных. Но я не пойму, почему ты предпочла остаться нищей?
– Некоторые вещи значат больше, чем деньги.
– Например, ребенок? – холодно произнес Вин. Он со стуком поставил стакан на стол. – Ты отдалась мне, будучи девственницей, потом убежала, пока я спал. Ты ни разу не попыталась связаться со мной. И дождалась моего венчания, чтобы сообщить о своей беременности.
– Мне ничего другого не оставалось…
– Если бы Фолкнер сегодня не напугал тебя, ты никогда не сказала бы мне о ребенке, так?
Она несколько мгновений смотрела на него, затем кивнула.
– Той ночью ты даже не назвала мне свою фамилию. Почему? – Он подошел ближе. – Не потому ли, что ты одновременно поощряла Фолкнера?
– Никогда! Он давно меня домогался, но я не думала, что он поведет себя так в день похорон матери.
– А! Так поэтому ты в черном. – Он посмотрел на ее бледно-розовые ногти на пальцах ног. – Но почему босиком?
– Я сбросила туфли, когда убегала от него. Я знала, что ты сегодня венчаешься здесь. Мне жаль, что я все испортила.
– Да. Ну что же. – Сжав зубы, он проговорил нехотя: – Вообще-то я должен тебя поблагодарить.
– Ты не знал, что твоя невеста тебя обманывает?
– Она говорила, что невинна и хочет дождаться свадьбы.
Скарлетт невольно рассмеялась:
– Ты считал, что она девственница? Это в наше-то время?
– Почему бы нет? – ответил он холодно. – Ты ведь была.
Их взгляды встретились, и ее обдало жаром. Вопреки желанию ее память заполнили образы и ощущения той ночи – его объятия, его постель, его тело. Она попыталась изобразить улыбку.
– Да, но я же не такая, как все.
– Согласен. – Он обжег ее взглядом. – Я действительно отец этого ребенка, Скарлетт? Или ты солгала, потому что нуждаешься в помощи?
– Ты единственный мужчина, с которым я спала, так что я полностью уверена.
– Единственный мужчина? За все время? Так чего ты от меня хочешь? Денег?
Она сердито взглянула на него:
– Просто скажи, где мой чемодан, и я тут же уйду.
– Ты никуда не пойдешь, пока я во всем не разберусь. Сначала мы сделаем тест на ДНК, – предупредил он. – И я проконсультируюсь с юристами.
Она испуганно взглянула на него:
– С юристами? Зачем?
– Чтобы мы оба знали истинное положение дел.
– Хочешь сказать, что потребуешь моего ареста?
– В этом нет необходимости… – Она выдохнула с облегчением, а он закончил фразу: – Потому что, если я получу доказательство, что ребенок мой, ты выйдешь за меня замуж, Скарлетт.
Вин ошибся в Энн Дюмэн. Он полагал, что она скромна и чиста, а она все время его обманывала и лгала ему в лицо.
– Извини, – сказала Энн ему несколько минут назад и положила на его ладонь кольцо с бриллиантом в десять карат.
Слияние с «Трансатлантикой» определенно снималось с повестки дня.
– Если бы ты потрудился проявить к моей дочери хотя бы минимальное внимание, она не увлеклась бы этим ничтожеством! – сказал отец Энн.
Вин ошибся. Он и правда не дал себе труда заглянуть в душу Энн, скрытую за внешностью холодноватой флегматичной блондинки.
Скарлетт Равенвуд была другой. Она не могла соперничать в образованности и происхождении с Энн, манерами она не блистала и одевалась как попало. Ее единственным достоинством был ребенок, которого она вынашивала.