Не дать отнять свою мечту - страница 24
– Желаете чего али на меня поглазеть зашли? – И оскалился… Точнее, наверное, это он так улыбался, но смотрелось страшно.
– М-м-мы приц-цениться, – дрожащим голосом выдала я.
Мужчина терпеливо ждал, видимо, я не первая, кого напугал его внешний вид.
– Сколько у вас стоит десяток варёных яиц? – спросил более стрессоустойчивый Тарек.
– Если срочно, то три медяшки за десяток, если к вечеру, то две.
– А если постоянным клиентам? – немного приободрилась я таким развёрнутым ответом.
– Адепты, что ли? А чего без медальонов? – удивился хозяин трактира.
– Только поступили, – снова вступил в разговор Тарек.
– Вас трое, каждому по два яйца, значит, шесть в день. Ну, коли каждый день по шесть штук брать станете, медяшка за них будет.
– Только нам пока не надо, брать будем, когда учёба начнётся, – поспешила уточнить я. – Мы вас заранее предупредим, хорошо?
– Добро, – согласился трактирщик и потерял к нам интерес.
Мы не стали задерживаться и пошли на почту. До неё оказалось примерно четверть местного часа неторопливым шагом. Это было двухэтажное здание: на первом размещались склад и комната писаря, а на втором жил владелец с семьёй.
Почтаря мы нашли читающим письмо дородной женщине в ярком платье и, скромненько выстроившись вдоль стеночки у двери, стали ждать, когда он освободится. Получив полагающуюся медяшку и распрощавшись с клиенткой, почтарь обратил внимание на нас.
– Здравствуйте, – поприветствовали мы его практически хором в ответ на вопросительный взгляд.
– Здравствуйте, молодые люди, – проявил взаимную вежливость мужчина.
– Господин Зиранд, я Тарек, а это мой брат Марек. Помните, мы у вас пару месяцев назад по поручениям бегали?
– Помню, Ридера подменяли. Только сейчас двое уже бегают, а драки мне тут не нужны.
– А посылки у вас есть кому разносить? – перешёл к сути своей идеи мальчишка.
– Тарек, у меня к вам претензий не было, но посылки – это не письма. Меня же клиенты жалобами забросают, если я мальчишкам с улицы их посылки доверю. Да и денег могут не заплатить – дадут вам по шее вместо оплаты, а мне потом ходить разбираться.
– Так мы теперь не с улицы, – спокойно заверил его Тарек, в то время как я и Марек молчали и делали умный вид. – Мы поступили в академию магии, и, как только начнутся занятия, нам выдадут медальоны.
Господин Зиранд задумался, видимо, отъезд сына действительно создал ему проблемы.
– Мы ещё и грамотные. Можем относить письма и читать их желающим прямо при доставке. Правда, у нас пока медленно получается, но мы тренируемся. А ещё Таль, то есть Наталья, тоже с нами учиться будет и тоже подработать хочет. Её можно к солидным клиентам посылать, на ней же не написано, что она – первый курс, пусть думают, что выпускница, – продолжал агитировать почтаря Тарек.
– Если втроём работать, на каждого много не получится, медяшек по двадцать в месяц, – всё ещё сомневался господин Зиранд.
– Нам много не нужно, – вмешалась я в разговор. – Просто при активной раскачке резерва требуется дополнительное питание. На него названной вами суммы вполне хватит, поскольку нас ещё и в академии кормят. К тому же мы будем разносить всё это вечером, когда все уже вернутся с работы. Наверняка так будет удобнее вашим клиентам.
– Ну, хорошо, – сдался почтарь. – Как выдадут медальоны – приходите.
Всё оставшееся время до ужина мы гуляли по городу, и я сравнивала реальные улицы с перерисованной картой. Если буду разносить посылки, нужно научиться ориентироваться. Побывали в городском парке, побрызгали из фонтана на какую-то знакомую близнецам ребятню, полюбовались из-за высокого забора на дворец короля и довольные вернулись к ужину в академию.