Не доверяя даже сердцу - страница 66
– Согласен, – раздался голос из темноты, и по моей коже пробежали мурашки от страха.
– Зачем вы так пугаете? – тяжело вздохнула я, когда увидела перед собой Мистера Бедфорда.
– Извините, не хотел, – ответил он, слегка улыбаясь. – Здесь слишком темно, и трудно разглядеть, кто перед тобой.
– Особенно если этот кто-то не хочет, чтобы его заметили, – с лёгкой ироничной улыбкой я приподняла бровь, добавив в голос нотку сарказма.
– Да, замечание принято. Я не хотел шпионить, просто разговор был слишком… – он замялся, словно обдумывая, как продолжить.
– Слишком пьяный и неуместный, – закончила я.
– Мм, хотел сказать личный, но вы также правы, – усмехнулся он, а я только пожала плечами.
– Ваша вода, – из темноты вышел официант, протягивая мне бутылку воды с лимоном. Я надеялась, что это поможет справиться с морской болезнью – кажется, я где-то читала об этом.
– Вода? – удивлённо вскинул брови Мистер Бэдфорд, подходя ко мне ближе и пристально рассматривая бутылку.
– Мг, – ответила я, открывая крышку и наливая воду в стакан. Вода слегка зашипела, когда я добавила в неё дольки лимона. – Что вас так удивляет?
– Почему не шампанское? Вечер такой прекрасный, – кидая взгляд в сторону официанта, Мистер Бэдфорд сделал жест, прося принести ему бокал.
– Я не пью вне дома то, что уже разлито по бокалам, – ответила я, немного смущаясь.
– Почему? – спросил он, смотря на меня с явным интересом.
Я задумалась на мгновение, не зная, как лучше объяснить, но, глубоко вздохнув, сказала честно:
– Не хочу, чтобы мне могли подмешать что-то в бокал, – произнесла я, серьезно смотря ему в глаза.
– Хм, разумно, но в воду тоже могут что-то подсыпать, – заметил он, и я инстинктивно дернулась, отодвинув стакан от губ.
– Я всегда заказываю одну и ту же газированную воду, вкус которой мне хорошо известен, и, конечно же, прошу бутылированную, чтобы быть уверенной.
Мистер Бэдфорд лишь слабо кивнул.
– Честно говоря, мне было любопытно, кто заказывает воду с лимоном на вечеринке. Забавно, но почему-то я сразу подумал о вас. Можно сказать, что эта вода и привела меня к вам, – произнес он, с легкой улыбкой на губах.
– Вы говорите как сталкер, – заметила я, делая очередной глоток. Осознание того, что я забылась с кем разговариваю, накрыло меня волной неловкости. – Извините, я не то имела в виду.
– Не думаю, что вам стоит извиняться, и нет, я не следил за вами, просто хотел поздороваться, – пожимая плечами, ответил он.
Неприятное ощущение внутри желудка вернуло меня в реальность. Внутренности словно сжались в тугой узел, и казалось, что если так продолжится, то меня вот-вот вырвет. Я инстинктивно потянулась рукой к животу, и глаза Мистера Бедфорда сразу же последовали за моим движением.
– Вы в порядке? – с каким-то странным волнением спросил он.
– Да. Просто меня немного укачало, – еле слышно произнесла я.
– У вас морская болезнь? Зачем тогда согласились на эту вечеринку? – чуть с нажимом произнес он.
– Я об этом не знала, – проговорила я, словно извиняясь. Его ответом был кивок, и он погрузился в свои мысли. Между нами повисло молчание. Я почувствовала, как внезапно стало прохладно.
– Я знаю одно средство. Пожалуйста, стойте здесь, я вернусь через минуту, – сказал Мистер Бедфорд и исчез в темноте.
Буквально через мгновение он вернулся с подносом, на котором лежали микро-сэндвичи с ветчиной. Я удивлённо следила за его действиями. Он аккуратно разобрал один сэндвич, достал кусочек белого хлеба и протянул его мне.