Не драконьте короля! Книга 2 - страница 10
– За что именно вам выписывались наказания? Может ли быть такое, что они были намеренно подстроены и вы не имели отношения к происшествиям, за которые вам выписывали листы отработок?
Тут я смутилась.
– Это исключено, – ответила я, опустив голову. – Я несколько… м-м… имела отношение к случившемуся.
Более чем имела. Так и скажем – сама напрашивалась. Влипать в истории я умею. В этот момент из комнаты послышался клёкот, а следом писк фейри. Капитан тут же вытянул шею, посматривая в сторону двери спальни, а я прочистила горло.
– Окно в спальне открыто, – оправдалась я.
В этот момент в спальне что-то упало. Предположительно, ваза. Я бросила взгляд на Хмилью. Горничная, активно улыбаясь капитану и пятясь спиной к двери спальни, прошмыгнула туда. Но звуков меньше не стало. Наоборот. Больше. Теперь птичий клёкот был более различим, а фейри…
– Убива-а-ают! Помоги-и-ите! Спаси-и-ите!
– Ваше высочество? – недоумённо обратился ко мне капитан.
– Фейри, – пришлось ответить мне. – Те ещё затейники, знаете ли. Такие спектакли организовывают. И на птиц любят охотиться. Такие рогатки мастерят – залюбуетесь. А потом эти птицы им мстят.
– Мстят?
– Пытаются поклевать.
– Вы не хотите спасти своего фейри? – уточнил капитан, и тут я широко улыбнулась.
– Сам разберётся.
Спасать его я больше не собиралась, потому что видела, как под утро он проснулся, подлетел к спящему зимокрылу и начал выдёргивать у него едва отросшее оперение. Так что заслужил.
– Кхм, что ж…
– Знаете, я пожалуй, пойду, – прервала его бабушка и поднялась на ноги. Капитан вслед за ней. – Нужно купить большую клетку со звукоизоляцией.
– Для фейри? – уточнил капитан удивлённо.
– Конечно! Чтобы спасти бесценных птичьих особей, – покивала бабуля и тихо добавила: – Они, в отличие от Купавы, защитить себя не могут. – И громче: – Доброго дня, капитан.
– Ваше величество, – поклонился он и, когда бабушка вышла, сел напротив.
Из комнаты всё ещё доносились странные звуки, к которым теперь добавились крики моей служанки. Я непринуждённо взяла кружку, пирожное и обратилась к капитану.
– Продолжайте, я готова.
В общем, когда допрос закончился, капитан покинул мои комнаты хмурый и в крайнем изумлении. Я же сразу бросилась в спальню и, чуть ли не с ноги открыв дверь, окинула её взглядом. Хмилья утешала зимокрыла в одном углу, поглаживая нахохлившуюся птицу, а Крепыш сидел на подоконнике, лелеял раненую руку и тоже хмурился.
– Поскорее бы вернулась бабушка с клеткой.
Обработав всем раны, я решила взяться за уроки. Но мои соседи по палате, то есть по покоям, на этом не остановились. Они продолжали друг друга донимать, но уже тише, чтобы не мешать мне. Я от всего так устала, что едва ли не вприпрыжку бежала к бабуле – она принесла большую клетку с артефактом шумоизоляции, питание, подстилки и коробки с платьями – их помог донести мистер Вейсон. Вскоре комендант с поклоном удалился, недоумевая, зачем фейри такая клетка, а я уточнила:
– А маленькой клетки не было? Чтобы и второго посадить, а то он сможет пролезать через прутья.
– Я поставлю защиту и не сможет, – убедила меня бабушка. – Такую, чтобы скрыть заодно магию твоей птицы. Хотя подозреваю, сегодня капитан просканировал пространство и, возможно, понял, кто сидит рядом с тобой.
– Крепыш уверял, что его магия активируется только рядом со мной, – разочарованно произнесла я.
– Сильный маг видит даже малейшие всполохи, и пусть я бы не смогла вот так определить вид птицы, но то, что она волшебная – поняла бы наверняка. Клетка скроет это.