Не хочу как Золушка - страница 25
– Курам несу, у них травы нет, кончилась. А ты чего так заинтересовалась? Тоже хочешь? – засмеялся он.
– Да, – протянула, приглядываясь. – Вот эту хочу! – ткнула пальцем в нечто, до боли напоминающее салат.
– Зверюшку завела? – хмыкнул он, опустил бадью на землю и позволил мне вытащить то, на что нацелились мои загребущие ручонки.
– Нет, – прижала к груди несчастный листок. – Есть сама буду. И других кормить.
Смеха не было, был священный ужас в глазах. И, кажется, дальше должна была последовать пламенная речь о вреде травы-муравы, но я благоразумно ретировалась, понимая, что это может затянуться надолго. Переубеждать бессмысленно, да и вообще, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. А в моем случае – попробовать.
Оставалась заправка и сыр. И то, и другое я на кухне видела, но как туда пробраться, чтобы меня Сьют не съел?
Стояла у окошка и смотрела, как на кухне суетятся повара. И руки сами тянулись открыть дверь и присоединиться к суматохе, организовать их нормально, чтобы вон тот вот не мешался под ногами, а этот – не лез вперед очереди, а вон тот…
– Лесса Касли, а не шпионка ли вы?
И как я не потеряла свои чудные тапочки, подпрыгнув на месте, когда услышала этот чарующий и ужасающий голос?
Каким таким чудом я сумела сохранить приличный вид и даже улыбнуться?
– Здравствуйте, лорд Хилл, – все также прижимая к груди честно собранное, поздоровалась с ним. – Никакого шпионажа, я же работаю здесь.
И честный взгляд невинно обиженного ребёнка.
Конечно, лорд глава тайной полиции на это не купился. Даже больше, приподнял бровь и выразительно посмотрел на мои трофеи.
– Работаете? И что же вы не там, а тут? И что у вас в руках? – буквально погреб он меня под лавиной вопросов.
– Да как вам сказать, – я решила говорить правду. – Лесс Сьют нашёл мне работу по способностям, как он думает. Теперь я с другими девушками мою посуду, – захлопала ресничками.
– О, – хмыкнул Лорд, то есть, ваша битва за соблюдение условий договора проиграна?
– Почему же? – я все еще пыталась очаровательно улыбаться, чувствуя, как скулы сводит в напряжении. – Я готовлю. И тем, кто пробовал, очень нравится.
– Что же вы готовите? – он с намёком посмотрел на то, что было у меня в руках. – Кормите животных?
– А знаете что? Лорд Хилл, вы можете думать всё, что хотите. Но я вам скажу так, если в вашем отсталом королевстве до сих пор едят одно лишь мясо, то мне не о чем с вами говорить! – я вздернула подбородок вверх, изо всех сил надеясь, что не перегнула палку. Вот никогда в жизни я не скандалила, а сейчас – что ни день, то новые неприятности.
Лорду не понравился мой ответ. Я по глазам видела, что он уже прикидывает, какую из камер в местной каталажке я займу скором времени. Но холодный расчёт и любопытство взяли верх.
– Отлично, Эльза, пойдёмте, и вы мне покажете, что же такое готовят в развитых королевствах, – последние слова были пропитаны ядом сарказма и насмешки, но я решила не обращать внимания. И так уже успела наворотить много чего лишнего. Вот только…
– Понимаете, лорд, есть небольшая проблемка…
Я, кажется, смогла его удивить.
– И какая же проблема у вас возникла?
– Я хочу приготовить блюдо, которое является одним из самых популярных там, откуда я родом. Но для этого мне нужны кое-какие продукты, которые я могу взять только в холодильнике лесса Сьюта.
– Где взять?
Я чуть было не взвыла, потому что невольно допустила ошибку, которая могла меня выдать. Но потом поправилась и объяснила: