Не налегке - страница 5



6-й день: весь день провели в дороге Каппадокия – Стамбул (750 км). Попали в пробку, и это еще больше удлинило путь. Как бы ни хотелось спать, есть хотелось еще больше. Поэтому нашли силы, чтобы сходить на шведский стол. Время ужина продлили специально для нас.

7-й день: Съели турецкий завтрак29 и пошли по магазинам с одеждой. После шопинга по плану был отъезд домой! Люблю из поездок привозить нужные вещи, которые напоминают о путешествии. В этот раз это оказалось – весенняя белая куртка.

До этой поездки Турция ассоциировалась с пляжным отдыхом, а теперь появилось желание приехать и исследовать некурортные города.

Трансфер – аэропорт – самолет – дом.

Неделя была насыщенна! От такой поездки мы отлеживались пару дней на диване.

Тем временем в Забайкальском крае я успела расстаться со злостью, когда покрасила стены, с ролью жертвы – когда приклеила потолочные плиты, а с мыслями о возвращении домой – когда повесила шторку в ванной.

Переехав в квартиру, которая точно из спецвыпуска о трудной жизни глубинок, начинаешь ценить чистую воду из крана, всю прелесть свежей молочной продукции в магазине и возможность купить творог в любой день. Спойлер: после второго переезда начинаешь ценить возможность просто быть на связи.

«Зачем вы тратите деньги на ремонт, все равно скоро переедете?» – этот вопрос мы слышали не раз.

Не понимаю, как можно находиться в месте, в котором не нравится. В каждом доме, где бы мы ни жили, я готова тратить силы, деньги, нервы, время на обустройство. Потому что я хочу быть там, где мне комфортно, уютно и хорошо. И неважно, сколько дней, месяцев или лет я там пробуду.

Все, что меня не устраивало, – меняла, а если изменить было не в силах, меняла отношение к этому. По-другому никак.

Везде можно найти точку опоры, например, на местной заправке продавали зерновой кофе, в то время – единственное место, где можно было его купить. Мы ездили туда, когда шкала тоскливости поднималась выше нормы, это помогало и возвращало ее на прежний уровень.

Был момент, когда я столкнулась с выгоранием по работе, точкой опоры стала поездка в Грецию.

Мы полетели с мамой на остров Крит30. До поездки оставалось несколько недель, а я затянула с подачей документов на визу. Но она пришла быстро, и ничего отменять не пришлось.

Нас ждал отель на холме, без особых изысков внутри, но со всеми удобствами. Один мужчина приезжал в этот отель 5 лет подряд, он рассказывал, как объездил весь Крит, но «тянуло» только в это место. Скорее всего, его привлекала именно бухта при гостинице с интересным названием – Бали, без ветра и волн. Мы тоже были от нее в восторге.

На пляж мы спускались по крутым ступенькам несколько этажей. Вначале, хотели поменять номер, но потом втянулись, и нам понравилась такая физическая нагрузка перед солнечными ваннами.

Гид рассказал, что греки любят на завтрак холодный кофе с сигаретой. Я тоже стала пить так называемый фраппе31, только вместо сигареты – греческий йогурт с добавками. Я помню, как ложилась спать и ждала, чтобы быстрее наступил завтрак, настолько мне нравился этот йогурт.

Просыпались с видом на горы, пили кофе с видом на пробуждающуюся Грецию, а ужинали с видом на закат и море. Нам повезло с пейзажами.

На третий день мы поехали на экскурсию, на остров Грамвуса32, у него еще есть романтичное прозвище – пиратский остров. Атмосферу пиратского прошлого подчеркивает полузатопленный корабль недалеко от берега.