Не обмани себя - страница 9
– Кого? – удивилась Конни.
– Саверо. Дракон – кодовое имя нашего подсудимого для ребят из ФБР. Вообще-то тебе этого знать не следует.
– Считай, что я уже забыла, – улыбнулась девушка.
– Итак, начнем уже сейчас, – приказал Ник. – Папки с документами на моем столе. Тактику существенно менять не будем: у нас есть свидетели-очевидцы.
– За исключением Сью Гарднер, – подал голое Дан, поднося к губам гигантский сандвич. – Черт, она была хороша! Свидетельница с фотографической памятью. Ее показаний нам будет очень не хватать.
– Мы не сможем ее вызвать. После той статьи, что Джон Бартон опубликовал в «Хьюстонз тайм», мисс Гарднер наотрез отказалась сотрудничать с нами. Эту линию расследования нам придется по возможности избегать.
– Коррупция в полицейском управлении – одна из причин, в силу которых и назначается пересмотр дела, – напомнила Аделина. – Защита утверждает, будто наши ребята подкуплены и обвинение против Саверо – не более чем фабрикация.
– И все косвенные улики – коту под хвост! – простонал мрачный юрисконсульт по имени Кен Брид. – Волокно на ботинках. Капли крови на пальто. Все к черту!
– У нас даже орудия убийства нет! – напомнила Аделина.
– Пистолет нам не нужен, – твердо объявил Ник. – У нас есть очевидцы. У нас есть Конни!
Пока обсуждалась повестка дня, Ник с любопытством наблюдал за тем, как Конни наливает себе кофе из термоса. Откуда в ней эта спокойная уверенность? С новой прической, изящно подкрашенная, она совсем не похожа на прежнюю разбитную официантку! Перед ним – умница-студентка, целеустремленная, серьезная. Вот Конни мило улыбнулась соседу слева.
– Не хотите ли кофе?
– Да, пожалуйста.
– Сахара или сливок?
Даже голос у нее изменился, подумал Ник. Девушка стала мягче, ласковее, утонченнее. Еще урок-другой – и лучшей свидетельницы просто желать нельзя! Сосед слева явно подпал под власть ее чар. Парень просто источал учтивую любезность, соглашаясь и на сливки и на сахар.
– Только не ждите, что я буду у всех на подхвате, – предупредила Аделина. – На мне и так висят два дела по обвинению в убийстве. Не говоря уже о «согласованных признаниях вины».
Конни встала и наполнила термос из электрического кофейника.
– Кому-нибудь еще кофе, пока я стою?
– Мне, – промычал Дан с полным ртом, дожевывая сандвич.
Конни налила ему чашку и оглянулась на Эмму Броуди. Та кивнула.
– Как у нас с прессой? – полюбопытствовал Дан.
– Пожалуй, прессе не мешало бы изъявить негодование по поводу пересмотра дела. Адел, я буду признателен, если вечерком ты прогуляешься со мной в зал суда. Негодование ты изъявляешь очень здорово! В остальном, что касается прессы, – продолжал прокурор, – мы будем повторять снова и снова: на глазах у целой толпы подлый Макс Саверо застрелил своих любящих родителей.
– Не знаю, – усомнился Дан. – Может, не стоит делать акцент на любящих родителях? У Джованни Саверо репутация крупного мафиози.
– Он не привлекался к суду, – напомнил Ник, – а его жена, Софи, и вовсе ни в чем не повинна.
– Очаровательная женщина! – подтвердила Конни. – Вообще супруги Саверо были моими любимыми клиентами в «Афродите». Кому-нибудь еще сахару или сливок?
– Не хочу кофе, – тяжело вздохнул Кен, пессимист номер один среди сидящих за столом. – Но от оранжада не откажусь: он вон там, в холодильнике.
– О’кей. – Конни подхватила лежащий перед ним блокнот. – Один оранжад. Еще?
– Конни, что вы затеяли? – возмутилась Аде-лина.