Не остановишь силой дождь - страница 54



– Хорошо, что мы выехали раньше, – сказал ректор, когда наша карета замедлила ход, попав в колонну таких же экипажей.

Подождав немного и убедившись, что мы еле двигаемся, ректор постучал кучеру и велел остановиться.

– Мы быстрее пешком дойдём! Выходите! – скомандовал он нам.

Выйдя первым, он подал мне руку и помог спуститься. В длинной академической мантии сделать это мне было непросто. Зато Кароля совершенно не затруднило. Он шустро выскочил из кареты и поторопился скрыться за широкой спиной ректора.

Аллею, по которой продолжали ехать кареты, окружали красивые цветущие деревья, но любоваться ими мне не дали. Ректор решительно зашагал вперёд по обочине дороги, потом свернул на ответвляющуюся тропинку, потом вновь вывел нас на широкую аллею, в конце которой виднелось здание королевского дворца. Я вновь уцепилась за руку Кароля, иначе рисковала отстать от широко шагавших мужчин.

На крыльце нас уже встречали. Какой-то придворный отвесил короткий поклон в ответ на слова господина Риверуса:

– Ректор Королевской Магической Академии Баории Альфред Риверус с приглашёнными студентами.

– Это дарита Кридис с вами? – уточнил тот, кивнув на меня.

– Да.

– Тогда, господин ректор, придётся разделиться. Вы проходите в Зал Совета и занимайте своё место, а вас, дарита, проводят.

Он жестом подозвал слугу и скомандовал:

– Дариту Кридис с сопровождающим проводи к остальным.

Ректор посмотрел на меня и сказал:

– Не волнуйтесь, Кассандра. Всё будет хорошо. Вы справитесь, – и бросив взгляд на Радзивинга, оставил нас.

Я крепко держалась за Кароля и если бы нас попытались разделить, это им вряд ли удалось.

Мы молча шли за слугой по какому-то узкому коридору. Кроме нас в нём никого не было. Когда мы прошли довольно долго, Кароль спросил:

– Простите, а куда нас ведут? Мне кажется, к Залу Советов ведёт другая дорога.

– Его Величество распорядился пригласить на торжество родственников погибших за него людей и дариту Кридис, как единственную выжившую. Вы, как особо почётные гости, будете сопровождать короля и войдёте в зал вместе с ним через другую дверь.

– Понятно.

Я вспомнила Лурию. Как она была бы счастлива, оказавшись так близко к своему кумиру. Меня же охватила глубокая грусть. Лучше бы я никогда не была в королевском дворце, но мои друзья остались бы живы.

В комнате, куда нас привели, уже собралось больше десятка человек. Траурные одежды и грустные глаза делали их похожими друг на друга, несмотря на всю разницу. Я заметила среди них юную девушку и мальчика-подростка, но большую часть составляли взрослые или даже пожилые люди, скорее всего родители жертв. У меня на миг закружилась голова и в памяти возникло видение кровавой пентаграммы, центром которой был королевский дворец. Во рту разлилась горечь, и я опустила глаза.

– Кажется все собрались, – раздался голос от двери, куда вслед за нами вошла ещё одна пара – молодая женщина, опиравшаяся на руку похожего на неё мужчины.

Это говорил пришедший с ними придворный. Он прошёл вперёд и обратился к нам:

– Дамы и господа, в знак признательности к принесённой вами жертве, Его Величество король Анджей пожелал, чтобы вы приняли участие в его коронации. Вам отведено почётное место на протяжении всей церемонии. Сейчас, в Зале Советов вы будете стоять прямо за спиной короля. Поэтому войдёте вслед за мной прямо на помост и встанете полукругом сзади трона, чтобы все присутствующие в Зале Советов видели вас и помнили о ваших близких, погибших за короля. После того, как Его Величество зачитает и вручит подписанный Указ главе нового Совета, он спустится в зал, чтобы направиться в Храм. Я подам сигнал, и вы парами спускаетесь вслед за королём. Выйдя из зала, идёте вслед за мной. Я проведу к каретам, на которых вас доставят к храму. Там объясню, что делать дальше. Если кому-то из вас станет плохо, обращайтесь. Рядом будут целители – они помогут.