(Не)Сбежать от дракона - страница 16



Тут я ощутила, как она начала вытаскивать из моего кармашка артефакт:

– А дедушке Варгу достанется твоя вещичка.

Мой артефакт! Тут злость охватила меня. Кровь закипела. Рука сама собой взметнулась вверх, ухватив завизжавшую от неожиданности Вердинию за запястье.

Я приподнялась, не сводя глаз с побледневшей девушки. Второй рукой я стала выцарапывать из ее кулака артефакт, отгибая ее пальцы один за другим.

– Отпусти, – закричала она, – ты знаешь, что будет за нападение на дракона, ты, простолюдинка?

– Я не напала, я просто возвращаю свое, – сильнее сжала ее запястье.

Со стороны входа уже слышался топот. Первым влетел Гердор, за ним еще незнакомые люди или драконы.

– Она напала на меня, – закричала Вердиния, безуспешно дергая руку.

– Она забрала артефакт, – в свою очередь пожаловалась я. Ну прям детский сад. Сейчас строгая воспитательница разберется с расшалившимися детьми. С надеждой посмотрели на Гердора.

– Катя, – мне кажется, или в голосе высокомерного дракона просквозила радость? Просквозила и исчезла, уступив обычной холодности, – Что здесь происходит?

– Я лежала себе спокойно в летаргическом сне, никого не трогала, как вдруг пришла Вердиния и начала шариться по карманам, – продолжила ябедничать я.

С этими словами я все-таки вырвала из руки девушки артефакт. Вот ведь незадача. Несмотря на присутствие сильных мужчин все приходится делать самой.

А, нет. Гердор помог спуститься с моего жесткого ложа. Огляделась. Мы находились в каком-то богато украшенном помещении, с хрустальным гробом на постаменте в середине. Окон не было, в нишах стен горели световые артефакты.

Вердиния вклинилась между мной и Гердором:

– Гердор, надо наказать простолюдинку за нападение. Ты ведь накажешь, да? – она мило надула губки.

– Вердиния, скажи, зачем тебе ее артефакт?

– Гердор, ты слишком мягок с простолюдинами. У нас любой слуга уже сам принес бы все, что нравится господину. Когда стану тут хозяйкой, я все поменяю.

– Если станешь хозяйкой, – жестко отрезал Гердор.

Вердиния растерялась, потом сузила глаза:

– Что это значит? Это из-за нее? Подумай хорошо! Какие будут последствия для тебя и твоего рода?

– Я не собираюсь терпеть взбалмошную, самодурную жену.

– Ты еще пожалеешь! – гневно развернулась, взмахнув юбкой и устремилась прочь.

– Как ты себя чувствуешь? – заботливо спросил Гердор, словно тут же забыв о ней.

– Хорошо, мне бы в мою комнату.

– Ты вся замерзла, – Гердор подхватил меня на руки и понес к моим покоям. По пути увидела разочарованную фирину Геолу, обрадованного Нэлма, делающего мне какие-то подбадривающие знаки.

Оказалось, что уже утро. Я пролежала в саркофаге целую ночь, неудивительно, что так замерзла. Оказавшись в покоях, я попросила Тиру приготовить мне горячую ванну. Потом подошла к окну и достала свой с боем вырванный артефакт. Лучи утреннего солнца ярко освещали спальню. Положила артефакт на подоконник. Он сначала несмело, а потом сильнее заблестел.

Моя теория оказалась верна. Он заряжается от солнца. Как просто! Я улыбнулась. Драконам не удержать меня в своем недружелюбном мире.

Глава 9

Так, пусть кисанрэй заряжается. Но кто же его будет охранять? Тира не годится, бесправные люди не могут противостоять драконам. А где же мой новоприобретенный друг и помощник? Горгун. Надо бы его позвать. Только как?

Выглянула в окно. Во дворе непривычно тихо. Не ревут животные, не суетятся люди. Лишь две служанки, тихо переговариваясь, подметают каменный двор метлами. Негромко покричала, надеясь, что мой ящер поймет, что зову именно его, а не какого-то другого горгуна. Оглядела крыши пристроек, умудрилась даже высунуться наполовину из окна и извернуться, оглядывая стены и карнизы над головой. Наверное, горгун улетел к себе в лес. Расстроилась. Закрыла окно.