(Не)счастье для морского принца - страница 29



– Бриджит, да оторвись ты от них! – возмутился Фаульс. – Все моллюски подчиняются мне, стоит только…

Я тут же бросила жадину-ракушку, подбежала к нему и ухватила за кафтан.

– Прикажи им отдать мне жемчуг! – потребовала возбуждённо.

– Сейчас не сезон, и эта плантация…

– Святая Эйри! И как я раньше не поняла, что вы его не просто добываете? Вы разводите ракушки, выращиваете жемчуг и строите из него дворцы, да? – Мой мозг уже обдумывал, как лучше организовать поставки жемчуга на берег, каких рабочих нанять для строительства моего личного Жемчужного Замка… Но один нюанс всё портит. – Ульс! Я хочу себе такую плантацию. Как её заполучить?

Я впилась взглядом в ушлого дракона и точно уловила момент, когда он решил меня поддразнить. Ну вот, сейчас снова заведёт волынку о свадьбе. Попробуем сыграть на опережение!

– Кстати, если ты ещё думаешь о том, чем заплатить мне за помощь на отборе, это, – я обвела рукой бесконечную плантацию жемчужниц – отличный вариант.

– Бриджит, ты невыносима, – мученически простонал и закатил глаза Фаульс. Но я молчала, не подтверждая и не опровергая данный факт, так что ему пришлось пойти на уступки. – Открыть створки! Досмотр! – сурово приказал он вредным моллюскам.

У меня глаза разбежались! Я была готова лично собирать «урожай», но его высочество, злющий как подводный демон, прошёл вглубь, посмотрел на предъявленные ценности и недовольно скривился.

– Эта плантация ещё не готова. Ты достойна большего.

– Чего она достойна? Всего царства морского? – неожиданно пропищала раковина, которую я так тщательно пыталась открыть немногим ранее.

Голос у неё был скрипучий и противный, как и она сама, и раздавался, кажется, сразу в ушах, потому что на телепатию это совсем не похоже. Может, эффект кокона, конечно, не знаю.

– Эй, эй, эй! Попрошу здесь без намёков. Я не невеста, – возмутилась я. – Я здесь в гостях.

– Знаем мы таких гостей, – фыркнула жемчужница. – Одной замок построй, другой на платье собери чёрного жемчуга, третьей на тиару – розового… Никакого нам спокойствия. И за что это всё? Мы-то чем провинились?

Я удивлённо захлопала глазами.

– Это что же получается! – голодной флакцией глядя на Ульса, начала я. – Вы тут эксплуатируете бедных ракушек и ничего не даёте им взамен?

– Ракушкам? – У него глаза на лоб полезли. – А что им нужно?

– Ну явно не только одни обязанности, но и какие-никакие права! – Я от возмущения топнула ножкой и едва не попала пяткой в морского ежа. Хорошо, кокон защищает от таких напастей.

– Да! Да! Да! – заверещали моллюски вразнобой.

– Хватит уже нас эксплуатировать! – грозно защёлкала створками моя несостоявшаяся добыча. – Мы собрались переезжать!

Думаю, в этот момент мы с Фаульсом замерли с одинаково обескураженными физиономиями. Я так и представила, как жемчужницы собирают пожитки в узелки, показывают нам языки и отбывают в долгое путешествие…

– А вы случайно не в Бездну Древнего Холода переезжаете? – с надеждой уточнила я, вспомнив об обещанной богиней награде.

– Святой Кальмар! – воскликнула жемчужница. – Нет конечно! Что мы, совсем без мозгов? Нас пригласили пожить в соседнем море, оно теплее, состав воды приятнее, еды больше.

– Это что ещё за разговоры? – недовольно рыкнул Фаульс.

– Вот именно, – поддакнула я. – Что за разговоры? Эти милые леди, между прочим, выбирают место, где им больше нравится, где вкуснее и сытнее. Теплее, в конце концов! Мы, девочки, знаешь ли, чувствительны к температуре. Кстати, красавицы, всё южное побережье – это земли моего отца. Если вдруг чего, милости прошу. Сделаю вам персональное море, обеспечу всем необходимым. Буду лично загонять вам планктон из Нарнового моря, Фаульсу он уже всё равно не нужен будет в таких количествах.