Не такие уж и далекие земли - страница 34
– Именно. Одно светило, а другое испаряло воду. Или раздвигало. В любом случае, наш Гомен слегка пошатнулся разумом. Решил, что это подводные жители требуют от него служения. Вот дурак, да? А затем он принялся делать то, что сделал. И пострадал.
– Да уж, – пробормотал Кигус, допивая чашку вина.
– Самое обидное, – оглядел своих гостей лорд Русфер, – я не знаю, что с ним делать, – он пригладил свои волосы, – он вроде и виноват, а вроде бы и круглый дурак. Казнить его из-за беспросветной тупости?
– Если я правильно понимаю, то из-за него погибли люди? – поинтересовался герой, – на тех кораблях?
– О, нет. Людей удалось спасти. Можно сказать, здесь ему повезло. А вот, сколько товара пропало – знают лишь подводные жители, – засмеялся лорд Русфер, – ну и сами корабли стоят весьма дорого.
– В любом случае, это ваше дело, – Кигус поднялся на ноги и поклонился, – нам же пора разбираться с нашими проблемами.
– Не беспокойтесь, – махнул рукой лорд, – ваш капитан под строгим надзором.
– Что ж, – улыбнулся герой, – тогда нам пора отправляться в путь. Так ведь, мой принц?
– Угу, – угрюмо пробурчал Миртус.
Глава 4. Глубокое синее море
Гавань опустела. Все, кто боялся выходить в море, наконец-то, смогли отправиться каждый своим путем. Теперь хотя бы стало ясно видно город, а не целый лес матч. На портовой улице больше не было шума и гама – ведь все моряки отплыли. Казалось, лишь один корабль остался в Русферусе.
Да и то – «Русалка» собиралась в плаванье. Её слегка качало на волнах, а швартовы натягивались и трещали, стараясь удержать её у пирса.
Теперь её матросы таскали целые бочки и ящики припасов – ведь капитан все равно не поверил, что герой справиться с проблемой и думал, что отсидится в таверне. Поэтому он теперь изрядно нервничал и торопил своих людей, прямо под пристальными взглядами стражников, лорда Русфера, молодого мага и самого Кигуса.
А те прогуливались по пирсу в ленивом ожидании. Сам хозяин города слегка переживал – всё-таки отправлял самого принца не в самое лучшее место. Скорее, наоборот – в самое ужасное. К дикарям и варварам. И в такие далекие земли.
– Погрузка закончена, – к ним подошел капитан Пэрри Себасти. Он был слегка подавлен – тоже считал, что едет на верную смерть. Однако выбора у него не было. Либо так, либо реальная казнь. У поездки на острова была хотя бы призрачная возможность уцелеть.
– Тогда мы отплываем, – кивнул ему Кигус и капитан отправился на свой корабль, – спасибо за ваше гостеприимство, лорд Русфер.
– Ага, – поморщился Миртус, – особенно за уютную камеру.
– Ох, – вздохнул правитель, – даже не напоминайте. Честно скажу, это был какой-то ужас…. Но хорошо, что все хорошо кончилось.
– Да, когда-нибудь мы вспомним всё это за кружкой вина! – усмехнулся герой. А принц тут же скривил лицо, его до сих пор мутило.
– Что ж думаю, могу только пожелать вам удачного плаванья, – лорд Русфер поклонился. Но его голос потонул в чьих-то воплях.
Прямо к ним, по пирсу бежал какой-то человек. Весь в лохмотьях, с растрепанными грязными волосами.
– Подождите, – кричал он. Казалось, это был какой-то очередной нищий. Однако герой сразу понял, что это Эмер и что в его руках какой-то большой сверток.
– Фух, едва успел, – выдохнул он, подбегая поближе, – вы сказали мне вернуть то, что я украл.
– Сказали, – брезгливо бросил лорд Русфер, – и ты вернул?
– Нет! Этого торговца больше нет в городе. Уплыл, – тут старик протянул сверток Миртусу, – поэтому я отдаю это вам. Решайте сами, что с этим делать.