Не твой клиент - страница 31
– А для этого, – вдруг внезапно проговорил Чарли, поднявшись со своего места, – у нас есть специальная лестница.
Вытащив из неприметной на первый взгляд кладовки небольшую стремянку, он поставил её передо мной.
– Прошу вас, – почти добродушно улыбнулся он. – Пользуйтесь.
– Зачем? – настороженно прищурив глаза, спросила его.
– Ну как же?! Чтобы лучше убрать пыль с верхних полок.
Поняв столь прозрачное мальчишеское желание подсмотреть, что таится у меня под юбкой, я медленно покачала головой. Только приставаний от собственного брата не хватало.
– Спасибо, но я вытру там пыль немного позже.
Решив уже было пройти мимо, вдруг резко уткнулась в мужскую грудь.
– Нет, – послышался тихий голос Чарли у меня над ухом. – Вытри там пыль сейчас.
Понимая, что спорить с сыном хозяина не в моей компетенции, я подняла к нему своё лицо.
– Но я… – слабо начала, однако, увидев загоревшиеся недобрым огнём глаза мужчины, мгновенно смолкла.
– Это приказ, – четко проговорил он, не оставляя мне выбора.
Проклиная свою короткую юбку, проклиная себя за то, что вообще оказалась в этой ситуации, я медленно поставила ногу на первую ступеньку и чем выше поднималась, тем всё ниже становилось улыбчивое лицо Чарли. Наконец, когда его подбородок поравнялся с краями моей розовой юбки, я приостановилась, переводя дыхание.
– Ещё пару ступенек – и ты достигнешь наивысшей полки, – как бы между делом вежливо уточнил он.
– Я ещё здесь не протирала, – немного воинственным голосом отозвалась в ответ.
Но сделав вид, будто не заметил этого, Чарли похотливо оглядел мои ноги.
В столь унизительном положении я ещё никогда себя не чувствовала. Да, в жизни случалось всякое, но тогда, хотя бы можно было дать отпор. А что сейчас? Мне остаётся лишь покорно улыбаться и выполнять приказы хозяина, какими бы извращёнными они не были.
Медленно протянув руку, чтобы вытереть пыль с самого крайнего тома, вдруг почувствовала слабость и, едва не потеряв равновесие, всё же дотянулась до книги, но так и не удержала её в своих руках. Вытащенная книга упала на пол. Приготовившись к такому же падению, я вдруг ощутила крепкие руки у себя на ногах. Поняв, что Чарли удержал меня от падения, я шумно выдохнула и посмотрела вниз.
Казалось, Чарли забавляло вот так держать моё тело в непосредственной близи от себя. Встретившись с его каверзным взглядом, настойчиво прошептала:
– Отпустите меня.
Однако в ответ его ладони лишь плавно двинулись вверх, смело достигая упругих округлостей ягодиц.
Не зная, как быть, пальцами вцепились в края лестницы. Моля Бога, чтобы непутёвый братец образумился и взял себя в руки, я уже и впрямь подумывала дать ему безжалостный отпор, например, «случайно» обрушив толстую книгу прямо на его голову.
– Чарли! – вдруг послышался грозный голос с порога.
Резко обернувшись к двери, облегчённо вздохнула. Мужские руки тут же соскользнули с моего тела и, слегка расслабившись, я быстро спустилась вниз.
– Отец, – улыбнувшись, парень сделал шаг по направлению к пожилому человеку. – Ты уже знаком с нашей новой служанкой? Это Мария.
Одарив меня своим непроницаемым взглядом, Марк едва заметно кивнул:
– Знаком.
– Да? – немного удивившись такому ответу, молодой мужчина отступил в сторону, дав возможность коляске отца проехать вперёд.
– Разве твоя мать не просила тебя отвести её сегодня днём в ювелирный магазин? – даже не обернувшись, всё тем же строгим голосом спросил сына мой биологический отец.