Не всё как в Сказке - страница 26



– Здравствуйте, меня зовут Белла Смарт, и я хотела поговорить…

Звук падающих кастрюль прервал меня, а Ариадна в свою очередь резко развернулась, и крикнула в глубь квартиры:

– Уйдите с кухни! Ещё ничего не готово!

– Ну, Ари-и-и! – донёсся детский голосок.

– Уйдите, говорю! Не то я за себя не отвечаю!

После этого послышался топот, и девушка наконец вновь повернулась ко мне лицом:

– Простите. Дети. – покачала устало головой. – Так, вам что-то надо?

– Как я уже говорила, я Белла Смарт, и я хотела задать вам пару вопросов о вашей подруге Скарлетт.

– И вы туда же?! – вспылила девушка. – Что ещё вы от меня хотите? Я уже рассказала всё, что мне известно. Неужели полиция и впрямь так плохо работает, что даже информацию не может передать вовремя?!

– Но я не…

– Что? Что ВЫ? Тоже решили сказать мне, что я всё выдумываю? Или, что нам, девчонкам, больше заняться нечем, как верить в разную чепуху? Ну, спасибо. Я этого уже вчера наслушалась! Ваш следователь, сделал это предельно ясным!

Не успела я и слово вставить, как она хлопнула дверью, едва не прищемив мне нос в процессе.

«Да, типичная реакция» – закатила глаза, и постучала вновь.

Теперь стучать пришлось дольше. И с каждым ударом по хлипкой двери, моё любопытство только усиливалось. Что она имела в виду? Что было так не по нраву Мэйсону? Сколько из её рассказа ему, на самом деле оказалось в докладе, а не на бумажке в ящике стола?

Хотя, именно поведение нерадивого следователя, могло мне помочь втереться к ней в доверие.

– Ну что?! – выпалила разозлённая девушка, распахнув дверь одной рукой, а в другой держа ребёнка лет трёх, с такими же ярко рыжими локонами, как у неё самой.

– Ариадна, прошу, уделите мне несколько минут своего времени. Я не из полиции, я – журналистка. Уверяю, что приму всё, что вы скажете, всерьёз.

– Журналистка? – протянула она и нахмурилась. – Это вы вчера приходили к Вирджинии? Она позвонила вечером, и сказала, что вы пришли к ней в дом под ложным предлогом. С чего мне доверять вам?

– С того, что я согласна с вами, Мэйсон – идиот. Он не найдёт бревна в стоге сена, даже если тот будет лежать на поверхности с неоновой вывеской в придачу. Но может, если вы расскажете мне то, что рассказали ему, я смогу помочь.

– И чем же? Статью напишете? – презрительно фыркнула.

– Статья – не главное. Главное – это докопаться до правды. Я просто не люблю нераскрытых дел.

Ариадна задумалась. Она явно не испытывала ко мне особого доверия, но всё же отошла в сторону, и жестом пригласила войти, а после закрыла дверь и провела меня на кухню.

– Садитесь, я сейчас. – бросила небрежно, и ушла на какое-то время в комнату, откуда доносились детские голоса.

За время, что она раздавала указания маленьким проказникам, я только и могла, что осматривать их условия жилья. Игрушки, предметы быта и одежда валялись тут и там. Чистота оставляла желать лучшего, но что можно было ожидать от многодетной семьи? Зато на плите варилось в большой кастрюле нечто, от чего исходил приятный аромат. Настолько, что у меня потекли слюни, и я пожалела о том, что не позавтракала.

Медленно, но верно, голоса стихли, и девушка вернулась на кухню.

– Надеюсь, что мы успеем поговорить, пока раскраска не закончилась. – сказала деловито, и уселась напротив.

– Большая семья? – спросила, кивая в сторону комнаты.

– О, да. Мать на работе, а я за старшую. – поморщилась она. – Так, что вы хотите знать?