Небесная дева седьмого Велента - страница 12



Шаги раздались совсем рядом. Я даже не успела понять, что такое произошло, когда с моих глаз сдёрнули повязку и я, зажмурившись, попыталась укрыться от яркого света. Когда стало чуть легче, всё же приоткрыла очи, чтобы с удивлением обнаружить перед собой незнакомого мужчину средних лет. Даже, сорока, ему не было. Слишком молод для того, чтобы находиться в верхушке Лебетти, но слишком стар, чтобы быть в простых подручных. А остальных я, так или иначе, видела и могла заверить, что он не относился к среднему звену.

– Прошу прощения, достопочтенная леди, что пришлось обойтись с вами подобным образом, – мягкий баритон заставил волоски на теле встать дыбом. – Но старик Дикенти не сможет вас принять в оговорённом порядке. Да и его девке всё равно подыхать, так зачем же понапрасну разбазаривать столь ценные ресурсы? Можем найти им более качественное применение. Не находите, ваша светлость?

– Вы должны знать, что я изгнанная и ко мне не следует применять столь ласковые эпитеты, – криво улыбнулась я. – Кто вы такой? И почему у вашего подручного было письмо Лебетти? Вряд ли кто-нибудь доверил бы такому отбросу печать главы!

– Вы правы, мы с вами похожи, – он резко вздёрнул меня за волосы и посмотрел прямо в глаза. – Меня тоже изгнали. Но не из высшего света, а из родного дома. Лишили всего и заставили прятаться, как крысу по тёмным углам. Догадаетесь? Или вы не столь тесно общаетесь с господином Дикенти? Дать подсказку, кто же я такой?

– Не стоит, труп в соседней комнате охотно расскажет, кто вы такой, – я постаралась сохранять спокойствие, но в такой ситуации делать это было тяжело. – Именем своим приказываю ответить, кто стоит перед твоим хозяином и почему ты мёртв?

– Так вы в самом деле некромант, способный управлять любым мёртвым? – присвистнул тот и покосился на потайную дверь, ведущую в кабинет главы Лебетти.

– Если знали, что пытаетесь связаться с некромантом, при этом приволокли его в дом с двенадцатью трупами, – вздохнув, я потянула нити магии на себя, – разве вы не искали быстрой смерти? Вы же и так знали, почему королевский двор не осмелился убить меня? Не из-за отца и даже не из-за милосердия, а потому что опасались гнева некроманта, способного одним своим желанием уничтожить всю столицу. Мёртвым, в отличие от живых не нужен сон и отдых, они и так уже мертвы.

– И вы так просто объясняете мне это? – нахально улыбнулся незнакомец и заставил меня откинуть голову назад, потянув за тёмные пряди на затылке. – Не боитесь, что я стану использовать эту информацию против вас, достопочтенная леди Илин, единственная дочь севера?

– Откуда такая осведомлённость у жалкого простолюдина? – попыталась выдернуть свои кудри из его хватки.

– Ох, так вы и не узнали у своего трупа, кто же перед вами, – озадаченно протянул тот, вжимая меня поясницей в спинку дивана. – Давайте послушаем этот занимательный рассказ и уже вместе решим, достоин ли он вашего внимания.

– Говори, – сверкнув глазами, я дёрнула магические нити.

– Мой неидеальный сын, мне жаль тебя, – прохрипел труп, и из-за двери выползла верхняя половина разрубленного Дикенти, – ты не познал достоинства и славы. Ты отвратительное отродье моей ненавистной пьяной ошибки! Как посмел ты очернить мой дом и войти в моё детище. Я говорил, что тебя надо было удушить в колыбели! Предатель! Мерзкий и отвратительный выродок! Ошибка моей молодости! Следовало позволить твоей матери убить тебя!