Небесный шаг (2 арка) - страница 13
– Бах! – гулкий хлопок уничтожил огонек с яркой ослепительной вспышкой, при этом немного опалив брови и волосы все так же спокойно сидящего Сонга.
Он и не ожидал, что получится с первого раза.
Продолжая пытаться сплавить две разные концепции, он совершенно потерял счет времени. Хлопки продолжали звучать один за другим, огоньки все гасли и гасли, а Сонг упрямо продолжал попытки. В отличие от огня, который был хоть и хаотичным по своей природе, но все же в определенной степени управляемым, время для него представляло настоящую головоломку. Оно точно вода утекало через силу Сонга, лишь в минимальной степени позволяя манипулировать собой. Конечно, он прекрасно понимал, что его познания в концепции времени куда ниже знаний о концепции огня, но все равно не прекращал попыток реформировать две силы, создав нечто новое.
Периодически Сонг прерывался для того, чтобы попытаться в очередной раз победить марионетку. Естественно, пока у него это не получалось. Но, несмотря на все поражения, он чувствовал, что с каждой новой попыткой понимает противника все лучше и лучше.
Впрочем, главным для него сейчас было не сражение против непобедимой марионетки. В моменты отдыха между боями с куклой Сонг постоянно пытался совместить в себе законы огня и времени.
Со временем, благодаря такому подходу, его понимание двух концепций шагнуло на пару шагов вперед, что в свою очередь позволило взглянуть на проблему совершенно под иным углом. Конечно, прежде всего, это касалось понимания концепции огня. К сожалению для Сонга, до этого, медитируя у камня в первом мире, он смог коснуться лишь самой основы законов времени, и продвижение дальше, даже не смотря на его восприятие, было очень затрудненно. Оставалось лишь продолжать попытки, стараясь на практике решить эту головоломку.
В очередной раз взяв светлячок, он решил не вплетать в его структуру силу законов времени, как делал раньше, а пойти несколько иным путём. Дело в том, что сам закон времени крайне отрицательно влиял на и без того хаотичное пламя, быстро разрушая его. Потому концепции и не держались вместе, а вот если вплетать закон времени только во внутреннюю структуру пламени, не затрагивая внешние его слои, то, возможно, это позволит укрепить две концепции вместе.
Представив себе силу пламени как сплетение всполохов, точно клубок нитей, Сонг расширил клубок-светлячок таким образом, чтобы в него как раз помещался пучок законов времени, они соприкасались лишь с внутренней частью светлячка, не позволяя развалиться всему конструкту пламени и времени.
– А теперь, – пробормотал парень, швыряя шарик на землю.
Сила взрыва светлячка оказалась не очень впечатляющей. Скорее, это походило на хлопок.
Ну, он и не на взрыв рассчитывал, главной целью Сонга было создание чего-то наподобие ловушки, и хоть у него ушло достаточно много времени на формирования плетения, все же это успех.
Принявшись ждать, Сонг заметил, как устойчиво горело пламя, несмотря на то, что в него влито не так уж и много духовной силы, оно все равно должно было в буквальном смысле полыхать, а тут оно, можно сказать, тлело.
Внезапно треск созданного огня усилился, говоря о том, что с ним что-то происходило.
Через мгновенье шарахнуло так, что Сонга отшвырнуло на несколько метров от того места, где он стоял, а с верхушек всех ближайших парковых деревьев послетали редкие сухие листья.