Недотрога и хулиган - страница 3
– Лучшие друзья девушки – книги. Потому что только они способны создавать мысли, которые однажды можно будет обменять на бриллианты и ещё что-нибудь. А что касается фразы, она была сказана ещё Мэрилин Монро.
Оскар спрятал руки за спину и с нарочитым весельем спросил:
– Где будем заниматься? В твоей спальне?
Щёки Клариссы заалели, но она на удивление спокойно сказала:
– Прошу в гостиную.
Не оборачиваясь, она пошла через холл в зал с лестницей. Оскар затопал следом, корча рожи в прямую спину хозяйки замка и повторяя про себя: «Прошу в гостиную! Прошу, нет, умоляю, зовите меня Кларисса – фиса-дуриса, я умнее всех и живу в замке!»
Как же она его взбесила! Лучше бы фыркнула ему в лицо и напомнила, что он натравил на неё собаку. Так бы поступила любая нормальная девчонка. А эта корчила из себя ледяную принцессу.
– Дура манерная, – вырвалось у Оскара.
Девушка обернулась.
– Прости?
Парню захотелось стукнуть её, лишь бы убрать с лица это противное вежливое выражение.
– Ничего, говорю, какая красивая картина, – пробурчал парень, кивая на портрет какого-то чувака в золочёной раме.
На лице Клариссы возникла несмелая улыбка, и девушка простодушно уточнила:
– Любишь классическую музыку?
Оскар не очень понял, как это с разговора о картине они перескочили на музыку, но на всякий случай кивнул.
– Ага.
– Моя бабуля большая поклонница Иоганна Себастьяна!
«Бабуля? Ну кто так сейчас разговаривает? Кошмар, прошлый век! Куда я попал!» – Оскар нервно взъерошил волосы.
– Иоганн, этот тот, что с прибабахом?
Девушка удивлённо моргнула, взглянула на портрет, затем на Оскара и с натянутой улыбкой промолвила:
– Бах – фамилия музыканта, – и снова двинулась по залу.
– Вообще-то чаще я слушаю «Ленинград», – кинул он ей в спину.
Она обернулась, вежливо промолвив:
– Никогда не слышала, обязательно послушаю!
Оскар закатил глаза, показав её раздражающе прямой спине обеими руками средние пальцы.
Девушка привела его в гостиную со старинной мебелью и большим камином.
На столике у дивана уже лежали учебники и тетради.
Только тогда Оскар неожиданно осознал, что попал – эта девица не так проста, отделаться от неё, как он планировал, в два счёта не получится.
Кларисса взяла учебник по литературе.
– Начнём?
– С чего?
– Твоя классная упоминала, что ты не сдал анализ…
«Ну всё! – решил Оскар. – Если я и дальше буду её слушать, то попросту рехнусь!»
– Какой ещё анализ? Кала, что ли? Ты о чём вообще? Чего я не сдал?
Девушка открыла и закрыла рот, как рыба, вытащенная из аквариума, затем с усилием вымолвила:
– Анализ произведения. Пьесы Горького «На дне».
– Ну и слово… анализ.
– У слова «анализ» несколько значений, – с видом строгой училки произнесла Кларисса. – На греческом analysis – это разложение. Всесторонний разбор, рассмотрение, например, художественного произведения или же определение состава вещества. – И без перехода сказала как само собой разумеющееся: – Ты, конечно, читал пьесу «На дне».
– Конечно же, нет! – ещё больше раздражаясь, фыркнул Оскар. – Я и без пьесы чувствую себя на самом дне…
– Неудивительно! – живо воскликнула девушка.
Он покосился на Клариссу, но её лицо уже вновь превратилось в маску вежливости.
– Ничего страшного, поговорим сегодня о создании пьесы Максимом Горьким. И я расскажу немного об образах в данной драме.
«Ну поговори», – мысленно разрешил он.
Оскар и не подозревал, что можно знать такое количество слов и так лихо рассуждать о какой-то там книжке. Сам он не любил читать и не видел в этом смысла, зная, что почти по каждой приличной книге давно снято кино.