Неизменный жребий - страница 7
Блондинка отступила еще на шаг.
– О, конечно! Простите, пожалуйста! Проходите. Ваше пальто вы можете повесить сюда. Проходите…
Клиффорд вешал пальто, незаметно пытался отряхнуть с волос капли воды, осматривался в помещении.
Прихожая, где он очутился, была, казалось, стерильной.
То есть она была пустой. Это было небольшое прямоугольное помещение без окон, зато с двумя дверьми – одна была входной, другая, по всей видимости, вела в тарологический салон.
На белом потолке горела ровно и ясно маленькая лампочка в светильнике, очень напоминающем по форме лотос или лилию. В углу стояла растопырившаяся черная вешалка. Возле вешалки было несколько пар белых тапочек, наподобие тех, что выдают в гостиницах.
Золотистые обои с мягкими разводами украшали стены, спускались к темному деревянному, чисто вымытому полу.
– Прошу!
Перед лишенным мокрого пальто Клиффордом гостеприимно распахнулась вторая дверь.
Из этой двери было два пути: на крошечную кухоньку и в круглый зал, вход в который был отгорожен шуршащей занавеской.
– Проходите туда, – блондинка откинула перед Клиффом занавеску, – присаживайтесь. Пожалуйста, подождите одну минуту…
Сейчас подойдет хозяйка салона, понял Клиффорд.
На кухне чем-то загремели, звякнули, что-то шлепнуло.
Наконец на пороге зала снова показалась эта тоненькая девочка.
Клиффорд прекратил озираться (он уже успел изучить потертый коврик с восточным узором, обои, такие же, как и в прихожей, обивку мягкого и низкого дивана, на котором сидел, глухо задернутые темно-синие шторы со звездочками).
– Может быть, вы хотите чай или кофе? – гостеприимно предложила она.
Клиффорд не собирался ничего есть или пить в этом сомнительном (для него) месте. Но неожиданно для себя он вдруг произнес:
– Чай, если можно.
– Фруктовый, черный, зеленый?
– О, просто черный, если вам не сложно, конечно.
– С мятой, с корицей, с имбирем, с лимоном?
Господи.
– С имбирем? Это как?
– Я завариваю в чайнике корень имбиря вместе с заваркой, и дополняю букет веточками мяты, – объяснила девочка. – Получается очень вкусно. Честное слово. Я и дома частенько пью подобный напиток. Хотите попробовать?
– А это недолго?
Разве он куда-то торопится?
Судя по звуку за шторами, доносившемуся из открытой форточки, дождь и не думал стихать.
Наоборот, только припустил сильнее.
– Нет, недолго, – улыбнулась она, – чайник сейчас закипит.
– Ну хорошо, – сдался Клиффорд, – давайте этот ваш… как его? С имбирем?
– Он самый, – кивнула любительница чаев.
Клиффорда словно что-то дернуло за язык, когда он произнес:
– Сколько… за чай?
Голубые глаза широко распахнулись:
– Разве я похожа на официантку? Просто считаю вежливым угостить посетителя чаем.
– Простите, – сконфуженно пробормотал Клиффорд.
– И, если это вас интересует, чай не входит в стоимость оплаты визита! То есть платы за расклад таро.
– А сколько же составляет оплата расклада?
Малышка что-то прикинула в уме:
– Если расклад не слишком сложен, то с вас будет восемьдесят фунтов.
Сколько?!
Клиффорд даже опешил от названной ему цифры.
Да… Кажется, хозяйка этого прелестного заведения не бедствует.
Вот ведь и помощницу есть возможность нанимать, и каждого клиента кофе-чаем поить.
Однако где же она?
Тем временем помощница принесла чай в стеклянном заварном чайничке на серебряном подносе, поставила поднос на низкий и широкий журнальный столик. Опустилась в креслице напротив Клиффорда, осторожно перелила часть дымящегося напитка в белую фарфоровую чашку…