Немецкий язык. Учебно-методическое пособие. Работа и профессии - страница 5



текучка кадров – die Fluktuation des Personals, die Fluktuation der Angestellten

тендер – die Ausschreibung

тестирование – der Test, das Testen (процесс)

техническое обслуживание – die Wartung

товар – die Ware, das Produkt

товарный знак, торговая марка – das Warenzeichen, das Markenzeichnen

торговать – handeln, verkaufen

торговля – der Handel

требование – die Anforderung

требовать – fordern, anfordern, beantragen

трудовая книжка – der Beschäftigungsnachweis

трудовой договор – der Arbeitsvertrag

трудовой кодекс – das Arbeitsgesetz

трудовой стаж – die Gesamtdauer der Beschäftigungsverhältnisse

трудовые отношения – das Arbeitsverhältnis, das Beschäftigungsverhältnis

трудолюбивый – arbeitsfreudig

трудолюбивый – fleißig

трудоспособный возраст – das erwerbsfähige Alter

трудоустройство – die Einstellung

уволенный по сокращению штатов – im Zusammenhang mit dem Personalabbau entlassen, aufgrund des Personalabbaus entlassen

увольнять – feuern (разг.), entlassen, kündigen

увольняться – kündigen

удовольствие от работы – die Arbeitszufriendenheit

уклоняться от уплаты налогов – Steuern hinterziehen

умственная работа – die geistige Arbeit

уникальное торговое предложение – das einzigartige Handelsangebot, das einzigartige Verkaufsangebot

управление персоналом – das Personalmanagement

управление стрессом – das Stressmanagement

управляющий, заведующий – der Geschäftsführer

уровень безработицы – die Arbeitslosenquote, die Arbeitslosenrate, die Erwerbslosenquote, die Erwerbslosenrate

уровень занятости – das Beschäftigungsniveau, die Beschäftigungsquote, die Beschäftigungsrate

усилие – die Anstrengung, die Bemühung

условие – die Bedingung

условия труда – die Arbeitsbedingungen

успех – der Erfolg

успешный – erfolgreich

устраивать кастинг – ein Casting arrangieren, ein Casting organisieren

устраивать перерыв – eine Pause machen

устраивать собеседование – ein Vorstellungsgespräch arrangieren, ein Vorstellungsgespräch organisieren

утренняя смена – die Frühschicht

«утечка мозгов» – die Abwanderung des Humankapitals, der Braindrain, der Brain-Drain, die Talentabwanderung, die Talentflucht

уходить в отставку – zurücktreten

уходить на пенсию – in Rente gehen

учебная (пожарная) тревога – der Probealarm

учебное занятие по пожарной безопасности – die Schulung zum Brandschutz

учебный план – der Schulungsplan

учёная степень – der akademische Grad

фабрика – die Fabrik

файл – die Datei

филиал – die Niederlassung, die Filiale

финансовый отдел – die Finanzabteilung

фирма – die Firma

халатность – die Achtlosigkeit

характеристика – die Charakteristik

хорошо вписываться в команду – sich gut ins Team einfügen

хорошо оплачиваемый – gut bezahlt

цель – das Ziel, der Zweck

цель трудоустройства – der Grund für die Beschäftigung

центр занятости – das Jobcenter

чаевые – das Trinkgeld

часы работы – die Arbeitszeiten (для людей), die Öffnungszeiten (для магазинов и т.п.)

человеческий фактор – der menschliche Faktor

чиновник – der Beamte

штаб-квартира – der Hauptsitz

штамп – der Stempel

штрафовать – bestrafen

эксперт – der Experte, die Expertin

юридический отдел – die Rechtsabteilung

юридическое лицо – die juristische Person, die Rechtsperson

Список профессий

авиадиспетчер – der Fluglotse, der Flugverkehrsleiter, die Fluglotsin, die Flugverkehrsleiterin

автомеханик – der Automechaniker, der Kfz-Mechatroniker, die Automechanikerin, die Kfz-Mechatronikerin

автор, писатель – der Autor, die Autorin