Ненастоящая принцесса - страница 12



Он наклонился и учтиво поцеловал руку Софи, а затем развернулся и зашагал по коридору.

Софи зашла в гостиную, закрыла двери и прижалась к ним спиной.

– Ты что-то задержалась.

Тея сидела за столом перед раскрытой книгой.

– Решила немного прогуляться перед сном.

– Одна?

Софи оттолкнулась от двери, подошла к столу и села рядом.

– Нет. Что ты читаешь?

– Истории родовитых семейств Миэлнии.

– Думаю, весьма занимательно.

– Ты даже не представляешь, на сколько. – Тея потянулась, – так с кем ты гуляла? Что за молодой человек?

– Ты следила за мной?

– Видела из окна, но не поняла, с кем.

Софи против воли зевнула устало и расслабленно.

– Некто Михаил. Приятный молодой человек.

– У-у, – протянула подруга, – а у приятного молодого человека есть фамилия?

– Полагаю, что «да», но мне она не известна, – Софи протянула руку и взяла книгу, – вероятно, она даже есть в этой книженции.

– Прочти на досуге, невероятно интересная.

Тея встала и отошла к окну, а Софи принялась листать книгу. Буровы, Орловы, Ушинские, Бородины, Курпатовы и другие сменяли друг друга на страницах. У каждого подробно были расписаны браки, дети и должности с первых времен до наших дней. Софи начала читать про первого попавшегося Орлова, у самого первого графа было довольно много потомков, и теперь они занимали различные должности от должности в совете старейшин и хранителя традиций, до мелких чинов в отдалённых городах. Софи быстро запуталась, кто кому приходился и кем являлся в истории.

– Ты уверена, что книга интересная?

– Очень. – Тея еще какое-то время смотрела в окно на темный парк, и Софи зевнула.

– Наверное, мне лучше прочитать её позже, а сейчас выспаться.

– Спокойной ночи.

– Спокойной.

И Тея повернулась к ней, взмахнув рукой и произнеся тихие слова, и комната вновь погрузилась в серебристую дымку. Софи не удержалась и зевнула еще раз:

– Ты думаешь, нас подслушивали?

– Осторожность превыше всего. Я придумала, как нам изобразить деятельность, но не высказывать пренебрежения старейшинам.

– Как же?

Тея подошла к столу и указала на книгу.

– Граф Буров. Мы должны наведаться на его семейное предприятие в Петросу.

– Не думаю, что граф Буров будет рад видеть нас там.

– Надо не оставить ему выбора.

– И как же мы это сделаем?

Тея помолчала, а затем взяла книгу из рук Софи и открыла на главе, посвященной графу Бурову.

– Ты знаешь, как граф Буров, вернее, его предок, получил титул, место главы старейшин и, главное, земли?

– По-моему, спас деревню от медведей.

– В десятом веке медведь по не ясной причине спас тогдашнюю королеву Светлану и короля Григория от разъяренного кабана во время охоты. Воодушевленные, король и королева провозгласили медведя священным животным и символом королевской власти. А еще приравняли убийство медведя к убийству монарха.

– И?

– Медведей стало много, очень много. И если ты не заметила, парк Королевской деревни переходит в лес.

– Я замечала это, – вставила Софи.

– Так вот, в этом лесу тоже стало полно медведей, а затем и в Королевской деревне. А убивать их было по-прежнему запрещено.

– А медведям было разрешено нападать на людей?

– Именно, кто же им запретит? И была в Королевской деревне веселая жизнь. Правители издали указ, – Тея воодушевленно заходила по комнате, – что тот, кто придумает, как вернуть медведей в леса, получит титул графа и земли. Знаешь, сколько смельчаков было?

Девушка остановилась напротив Софи.